Онлайн книга «Звёздная ведьма»
|
*** Когда мы наконец припарковались у моего дома, Тарквин всё ещё шевелил губами. Не думаю, что за всю дорогу он замолкал хотя бы на пару секунд. Я похвалила себя за предусмотрительность и сняла заклинание. — …и тогда я ему сказал, что он не прав, — проговорил он с театральным взмахом руки. — Превосходно, — пробормотала я. — С тебя пятьдесят фунтов. — Сколько? — оторопел он. — Пятьдесят фунтов, — повторила я, тихонько включив сервисный сбор для раздражающих меня клиентов вроде него. Тарквин пожал плечами и протянул деньги. Меня не удивило отсутствие чаевых. По моему опыту, чем состоятельнее клиент, тем он менее щедр. Чувство вины за то, что я затребовала с него куда большую чем должна была, стало меньше. Я выбралась из машины. Тарквин не шелохнулся. Притоптывая ногой, я злобно посмотрела на него через окно. — Эй, пошевеливайся. Он выглядел ошарашенным. Интересно, он ждёт, что я открою ему дверцу как какой-то личный водитель? Ага, разбежался. Запоздало поняв, что я не собираюсь расшаркиваться и кланяться, он сам открыл дверцу и вышел. Я закрыла такси и быстро отвернулась. Моя работа окончена. — Так я правильно поступил? — спросил он откуда-то из-за мой спины. Я проигнорировала его и прибавила шаг. Рано или поздно до него дойдёт. — Иви… Я шла вперёд. К несчастью, ноги у Тарквина куда длиннее моих, а я к тому же не привыкла быстро двигаться. Он в два счёта нагнал меня, схватил за руку и развернул лицом к себе. — Убери от меня руки, — прошипела я. Он резко убрал их, словно от огня. — Извини, — невнятно пробормотал он. — Но я правда ценю твою мнение. Просто скажи, что ты думаешь, и я оставлю тебя в покое. Конечно же, я понятия не имела, что за чушь он там молол. Я вздохнула. — Да, конечно. Ты правильно сделал. Он выглядел так, словно мои слова принесли ему облегчение, и меня это удивило. — Правда? Это превосходно, — он шагнул ближе и внимательно посмотрел на меня. — Спасибо. Одно мгновение он казался искренним, а потом резко стал собой. — Можешь подняться ко мне, и я покажу тебе насколько я благодарен, — промурлыкал он, придвигаясь всё ближе. Он протянул руку и легко коснулся моей щеки костяшками пальцев, его прикосновение было невесомым как пёрышко. Фу-фу-фу. Мои пальцы чесались от желания вычертить руну, которая научит его никогда больше ко мне не приближаться. Вместо этого я заставила себя стоять смирно и застенчиво взглянуть на него из-под ресниц. Я медленно поднялась на цыпочки, пока мы не оказались нос к носу. — Тарквин, — выдохнула я. Он наклонил голову, и прядь волос закрыла ему один глаз. Он понизил голос, звучание его напоминало журчание ручейка: — Да, Иви? — Я думала, мы это прояснили, — мягко произнесла я, — я презираю тебя. Не подходи ко мне больше. Не садись в моё такси, даже не здоровайся со мной, проходя мимо, если мы встретимся в подъезде. Я куда лучше тебя колдую, и если ты ещё раз ко мне пристанешь, ты об этом пожалеешь. Шанса услышать его ответ мне не представилось. Позади нас раздался громкий кашель. Откуда-то я знала, кому он принадлежит. Я медленно повернулась. Всё оказалось даже хуже, чем я думала. Прежде чем я успела хоть что-то сказать, Тарквин с округлившимися глазами и восторженным выражением лица чуть ли не поклонился: — Ипсиссимус Колинс! Как мило с вашей стороны навестить меня в моём новом доме! И вы привели Адептуса Экземптуса Винтера. Как приятно видеть вам обоих. |