Книга Развод. Новая жизнь старой жены дракона, страница 143 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод. Новая жизнь старой жены дракона»

📃 Cтраница 143

Никогда!

А все из-за того, что Дерен, которого назначили моим проверяющим, не дал вовремя заключения о том, что я подхожу на эту должность. Потому что он против того, чтобы я работала. Потому что это его позорит, даже когда мы больше не женаты.

И — все.

Не будет больше ни лекций, ни домашних заданий, ни умненьких глаз адептов, ни шкод избалованных драконов, ни уютной тишины лаборатории профессора Якоба. Не будет больше вечеров в Восточной башне под звездами и тихого скрипа перьев во время контрольной.

Не будет набитой битком аудитории и занудных тетрадей экспериментов.

Ничего не будет!

— Анджела… — дотронулся до моего плеча Дерен, и я дернулась.

— Не прикасайся ко мне!

Все кончено.

Все!

— Мама…

— Не сейчас.

Мне нужно придумать, что делать.

Обжаловать эту бумагу? Но как? Должен же быть способ!

В коридоре раздался топот, а затем в переполненную палату ввалился, запыхавшись, профессор Якоб.

Гномы поспешили потесниться. Ну, насколько могли.

— Стойте! — выпалил профессор Якоб, и его волосы-одуванчики качнулись. — Стойте! Кто здесь смеет увольнять мою помощницу?

— Она больше не ваша помощница, — желчно откликнулся Хадчинсон. — Она уволена без права занимать схожие должности, преподавать и работать в научных учреждениях до конца ее дней!

Профессор Якоб затрясся.

— Что?! Нет, повторите, что вы сказали! Что?! — он подлетел к Хадчинсону и тряхнул его за грудки. — Вы, посредственность!

— Не забывайте свое место, профессор Якоб! — по-драконьи рыкнул Хадчинсон.

— Это вы свое не забывайте! Вам невероятно повезло! В вашей академии оказалась гениальнейшая ученая этого столетия! А вы собрались ее уволить! За… За что, к слову?

— За нападение на адепта.

— И за порочную связь с адептом, — вставил один из стражников.

Быстро схватывает.

— Да я сам сейчас с вами в такую связь вступлю, мало не покажется! — рявкнул профессор Якоб, подлетая к нему и воинственно глядя снизу вверх.

Повисла пауза, Дерен выступил вперед и скрестил руки.

— В этом нет нужды.

— Нет нужды? — возмутился профессор Якоб. — Я и с вами в связь вступлю!

Дерен закашлялся.

Я не хотела его больше видеть.

Никогда в жизни.

Ненавижу! Больше всего на свете ненавижу!

— В этом тоже нет нужды. — Дерен коротко обернулся ко мне и забрал бумагу у меня из рук. — Этим приказом можно только подтереться, работать он не будет.

— Что?!

— Хадчинсон… — медленно проговорил Дерен, наступая вперед. — Неужели ты думал, что это сойдет тебе с рук? Годы идут, а твои гнилые методы работы не меняются?

— Я не понимаю, о чем ты!

— Мое заключение! — рявкнул Дерен так, что затряслись стены. — Я его не давал! Как ты, падаль, посмел подделать мою подпись! Подделать мои бумаги!

Что?

— Это не имеет значения! Срок проверки истек два дня назад! А никакого заключения от тебя я не получил. Это значит, что Анджела Круглова…

— Это значит, что Анджела Круглова была под стазисом, и срок проверки продлен на срок ее болезни! — рявкнул Дерен. — И… — Он обернулся ко мне и посмотрел в глаза. — Если моя жена хочет работать в академии — она будет там работать. Даже если мне придется ради этого снова сместить с должности лично тебя во второй раз!

— Я не… — заозирался Хадчинсон на стражников. — Не… Это не…

— Пройдемте, — вежливо сказал тот стражник, что стоял ближе к нему. — Побеседуем.

— Остальные тоже свободны, — скомандовал Дерен, когда Хадчинсона увели.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь