Книга Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой, страница 161 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой»

📃 Cтраница 161

Якоб медленно отошел от Дрангура и уставился на меня. Что ж, посмотреть там было на что. Я выглядела… как я. Как девушка из деревни. А еще — я только что заметила — на кончике растрепанных волос у меня болтались зеленые водоросли. Я поспешила их снять, но только, кажется, привлекла излишнее внимание.

К водорослям.

В волосах.

Ох.

— Унни? — первая пришла в себя Кларисса и робко улыбнулась, бросив взгляд на мужа. — А как можно к вам обращаться? Мисс?..

Несложно было догадаться, что таким образом она пытается выведать, из какого я рода.

— Я Танг, в… — Я запнулась, пытаясь вспомнить наставления Аннет. Как же к ней обращаться⁈ — Миледи, — наконец произнесла я нейтральный вариант.

— О. — Кларисса приложила руку к груди и робко улыбнулась, бросив взгляд на мужа.

— Все не так просто, — хмыкнул Оливер, посмотрев на Дрангура.

Тот живо подхватил:

— Да, знаете, у нашей Унни есть…. родня.

— Мне повезло урвать такую завидную невесту, пришлось драться за нее с сыном… не важно, чьим. Буквально сегодня пришлось за нее драться.

Я пихнула Оливера локтем. Ему бы только хихикать! И Дрангур туда же! Вся его семья выглядит так, как будто вот-вот грохнется в обморок. Ну, или меня уронит.

— Да, знаете, наша Унни, она редкий цветок. Я бы даже сказал — редкая рыбка.

«Дрангур», — одними губами произнесла я, а тот только хмыкнул.

— Унни, познакомься. Это мой отец, Якоб. Моя мать, Кларисса. Это Джорджиана, моя старшая сестра. — На этих словах девочка хихикнула и заерзала, довольно поправляя платье. — Это дядя Джастин, да, тот самый…

— Что значит — тот самый⁈

— А это — моя бабушка Аделаида. Она…

— Она сейчас тебе покажет! — возмутилась старушка и встала с дивана, опираясь на украшенную драгоценными камнями трость. — Даже не вздумай! Это что за оборванку ты в дом привел? Решил опозорить род Стортонов и взять в семью эту… ее? Развести кровь водой? Не бывать этому! Да на ней же пробы негде ставить! Кто может подтвердить ее невинность? Где ее компаньонка? В ней хоть магия есть?

В носу защипало.

— У меня нет компаньонки, но если мне будет позволено, то я хочу сказать, что сама могу следить за своим целомудрием. И моя кровь — не вода. Вернее, вода, но… но моя магия… я владею магией.

Я обернулась к нахмурившемуся Оливеру, чтобы он подтвердил то, что все время повторял: я — сильная волшебница. И наши дети тоже будут сильными. Я не пустышка.

— Оливер, — откашлялся Якоб, — мне бы не хотелось запрещать тебе жениться на девушке, которая, бесспорно, является хорошим выбором, но…

— Отец, — медленно произнес Оливер тоном ректора Стортона. — Ты не сможешь мне ничего запретить. Сейчас именно я — глава рода, потому что мне король даровал титул герцога. Кроме того, я хочу тебя заверить: женитьба на Унни — самая выгодная партия, которую я могу сделать. Просто пока я не могу поднять всех камней, — хмыкнул он, бросив на меня косой взгляд.

«Поднять все камни?» Это он мою маму цитирует? Я задохнулась от возмущения и смеха.

— То есть, ты женишься на мне ради выгоды?

— Конечно, а ты не знала? — Оливер улыбнулся. — Что может быть более выгодным, чем брак по большой любви?

— Дрангур? — Якоб обернулся к фамильяру за поддержкой. — Ну хоть ты скажи!

— А что сказать? Оливер во всем прав, лучшей партии ему и роду Стортонов не сделать. Пора назначать дату свадьбы. Целуйтесь!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь