Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»
|
За их кипучей деятельностью я не сразу сообразила, что мне к работе толком даже подключиться не дают. Одна из служанок всегда была рядом и следила за тем, чтобы я… особо ничего не делала. Например, рассказывала о том, где найти постельное белье, но не поднимала его. Инструктировала, как обращаться с очагом, но к нему не подходила. — Что происходит? — наконец спросила я у Фифи, которая попросила показать ей верхние этажи, как только я подошла к обеденному столу и попыталась его протереть. Та оглянулась и тихо заговорила, неуловимо напоминая интеллигентно шуршащую в кухонном шкафу мышку: — Алиса, нам господин Первый советник строго-настрого сказал за вами приглядывать! И вообще, шли бы вы отдыхать, а? Нам же влетит! Она умоляюще уставилась на меня неожиданно яркими зелеными глазами. Я тряхнула головой. Ничего не понимаю, кроме того, что Кориану голову свернуть захотелось только сильнее. Потому что — что у него на уме? Сначала нанимает меня служанкой, лишает жалования, а сейчас следит, чтобы я ничего не делала? В чем смысл⁈ И вообще, разобрались бы с леди Ликс, что им нужно! Впрочем, не очень-то и хотелось мне ради них напрягаться… * * * Прибыли госпожа и господин только к вечеру. За это время служанки леди Ликс успели приготовить жаркое из говядины и подать к столу бутылку вина — я так понимаю, из запасов, которые привезла с собой леди Ликс, потому что такое дорогое вино в городе не водилось. Запасливая она все-таки женщина. И мудрая. Декольте, опять же. Поэтому Кориан собирается на ней жениться? Когда входная дверь открылась, первым делом я услышала щебетание леди Ликс. — Это отвратительно! Кориан! Как они могли подать нам кашу с луком? Это же… так грубо! Лук! Я не смогла съесть ни крошки. Ничего, сейчас ты узнаешь, что такое по-настоящему вкусная еда! Ты никогда не пробовал такой говядины, клянусь! Даже у короля. Так умеют только мои служанки. Ну лук и лук, что ж так возмущаться… Видимо, еда в местной таверне пришлась леди не по вкусу. Не удивительно! Я никогда не была леди, но, говорят, именно вкус их по-настоящему отличает от таких, как я, деревенщин. Мне вот лук нравился, особенно жареный. А свежий, сочный? Особенно если покрошить его в горячий суп? Вкуснотища! В доме Кориана мне так тоже запрещали делать, чтобы изо рта леди не пахло, как из придорожного трактира, а хотелось. Я поудобнее перехватила Кори, которого как раз только что выкупала и завернула в полотенце. Вообще-то я несла его в комнату, но как раз в этот момент уважаемые господа решили вернуться, вот я и замерла в холле. Я ведь экономка! Мне полагается их встречать. Наверное. По крайней мере, служанки леди Ликс выстроились в шеренгу у входа, как солдаты перед командиром. — Фифи, подготовь для меня вечернее платье, — приказала леди Ликс, сбрасывая накидку в руки девушки. — Все готово? — Да, госпожа! Господин… господин Первый советник, а вам… — Мне платье готовить не нужно, — ответил Кориан. Они с леди Ликс отлично смотрелись вместе. Он — такой высокий и серьезный. Она — хрупкая и маленькая. Издалека это было особенно заметно. Продолжая жаловаться, леди Ликс потянула Кориана к двери в столовую — к тому месту, где замерла я. — Госпожа. Господин. — Я изобразила что-то вроде книксена. Сложновато, учитывая завернутого в полотенце Кори, которого я прижимала спиной к моему животу. |