Книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе, страница 108 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»

📃 Cтраница 108

За их кипучей деятельностью я не сразу сообразила, что мне к работе толком даже подключиться не дают. Одна из служанок всегда была рядом и следила за тем, чтобы я… особо ничего не делала. Например, рассказывала о том, где найти постельное белье, но не поднимала его. Инструктировала, как обращаться с очагом, но к нему не подходила.

— Что происходит? — наконец спросила я у Фифи, которая попросила показать ей верхние этажи, как только я подошла к обеденному столу и попыталась его протереть.

Та оглянулась и тихо заговорила, неуловимо напоминая интеллигентно шуршащую в кухонном шкафу мышку:

— Алиса, нам господин Первый советник строго-настрого сказал за вами приглядывать! И вообще, шли бы вы отдыхать, а? Нам же влетит!

Она умоляюще уставилась на меня неожиданно яркими зелеными глазами.

Я тряхнула головой.

Ничего не понимаю, кроме того, что Кориану голову свернуть захотелось только сильнее.

Потому что — что у него на уме? Сначала нанимает меня служанкой, лишает жалования, а сейчас следит, чтобы я ничего не делала? В чем смысл⁈

И вообще, разобрались бы с леди Ликс, что им нужно!

Впрочем, не очень-то и хотелось мне ради них напрягаться…

* * *

Прибыли госпожа и господин только к вечеру. За это время служанки леди Ликс успели приготовить жаркое из говядины и подать к столу бутылку вина — я так понимаю, из запасов, которые привезла с собой леди Ликс, потому что такое дорогое вино в городе не водилось.

Запасливая она все-таки женщина. И мудрая. Декольте, опять же.

Поэтому Кориан собирается на ней жениться?

Когда входная дверь открылась, первым делом я услышала щебетание леди Ликс.

— Это отвратительно! Кориан! Как они могли подать нам кашу с луком? Это же… так грубо! Лук! Я не смогла съесть ни крошки. Ничего, сейчас ты узнаешь, что такое по-настоящему вкусная еда! Ты никогда не пробовал такой говядины, клянусь! Даже у короля. Так умеют только мои служанки.

Ну лук и лук, что ж так возмущаться… Видимо, еда в местной таверне пришлась леди не по вкусу. Не удивительно! Я никогда не была леди, но, говорят, именно вкус их по-настоящему отличает от таких, как я, деревенщин.

Мне вот лук нравился, особенно жареный. А свежий, сочный? Особенно если покрошить его в горячий суп? Вкуснотища! В доме Кориана мне так тоже запрещали делать, чтобы изо рта леди не пахло, как из придорожного трактира, а хотелось.

Я поудобнее перехватила Кори, которого как раз только что выкупала и завернула в полотенце. Вообще-то я несла его в комнату, но как раз в этот момент уважаемые господа решили вернуться, вот я и замерла в холле.

Я ведь экономка! Мне полагается их встречать. Наверное.

По крайней мере, служанки леди Ликс выстроились в шеренгу у входа, как солдаты перед командиром.

— Фифи, подготовь для меня вечернее платье, — приказала леди Ликс, сбрасывая накидку в руки девушки. — Все готово?

— Да, госпожа! Господин… господин Первый советник, а вам…

— Мне платье готовить не нужно, — ответил Кориан.

Они с леди Ликс отлично смотрелись вместе. Он — такой высокий и серьезный. Она — хрупкая и маленькая.

Издалека это было особенно заметно.

Продолжая жаловаться, леди Ликс потянула Кориана к двери в столовую — к тому месту, где замерла я.

— Госпожа. Господин. — Я изобразила что-то вроде книксена.

Сложновато, учитывая завернутого в полотенце Кори, которого я прижимала спиной к моему животу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь