Книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе, страница 131 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»

📃 Cтраница 131

— Потому что мне было слишком больно, сэр. Я вообще не думала о вещах.

Чтоб его!

Это проклятая сыворотка работает! Иначе я бы скорее отгрызла себе язык, чем в чем-то таком призналась!

Один бог знает, что еще я разболтаю. Кориан одним движением пальца только что защелкнул замок двери кабинета и тяжело прищурился.

— Объяснись, — приказал Кориан. — Что значит — больно? На тебя в моем доме кто-то поднимал руку?

Его кулаки сжались, я сглотнула и ляпнула раньше, чем успела подумать:

— Нет, только шептались за спиной.

— О чем?

— О том, как Первый советник мог взять в жены такую деревенщину.

Кориан кивнул и отвел взгляд.

— Почему ты молчала?

— А как я должна была поступить?

Чтоб его, эта сыворотка работала… как вино, только хуже. Мой язык реагировал быстрее, чем голова, и я сама не могла предугадать, что отвечу в следующую секунду, я и свое тело-то с трудом контролировала.

Дернув головой, Кориан встал и, обойдя стол, приблизился ко мне. Он молчал и, когда я уже понадеялась, что допрос окончен, спросил:

— Кто помешал тебе забрать драгоценности?

Я нахмурилась. Вспомнить бы тот день…

— Никто, — одновременно с этим выпалил мой рот сам по себе.

— Почему ты их не взяла?

— А почему я должна была их взять? Господин Первый советник, я уже сказала: я не думала о таких вещах.

— А о чем ты думала? Надеялась, твой любовник будет тебя обеспечивать? Он же…

— У меня не было никакого любовника.

Повисла тишина. Настолько звенящая, что я услышала, как на первом этаже леди Ликс отчитывает кого-то из строителей.

— Вы должны проследить, чтобы строителям заплатили, господин первый Советник. Леди Ликс…

— Плевать на строителей, что ты только что сказала? — Кориан схватил меня за локоть, и я пожалела, что не успела вовремя отшатнуться.

Попыталась вырваться, но, как это бывало обычно, рука Кориана только стиснула меня сильнее.

— Что значит — у тебя не было никакого любовника?

Я нахмурилась. Очень хотелось дать Кориану по лицу, закончить этот разговор и уйти, но слова уже полились изо рта совершенно без моего участия:

— Потому что я всегда любила только вас, господин Первый советник. Я даже не думала о том, чтобы завести любовника. Я мечтала, чтобы вы меня поцеловали. Чтобы тоже меня полюбили.

— Ты издеваешься? — Кориан встряхнул меня, его глаза загорелись огнем. — Я стащил с тебя конюха в то время, что вы развлекались! Или скажешь, что в тот день…

— Я вообще не помню тот день, — перебила я и почувствовала, что сыворотка правды наконец-то… немного ослабляет действие.

Потому что, если бы она до сих пор работала, как надо, я бы рассказала и о том, как в тот день старательно отвоевала кухню, чтобы приготовить Кориану ореховые кексы с кремом — этот рецепт я узнала у приютской поварихи, которая когда-то работала на кухне аж у барона. В приюте таких продуктов, понятное дело, не водилось, но рецепт я знала наизусть. И вот наконец нашла повод попробовать.

Разогреть духовку, перемешать муку и миндаль, добавить яйца, приготовить крем для украшения и растопить шоколад для начинки…

Я так хотела, чтобы ему понравилось! У него же скоро день рождения. Я так хотела его порадовать.

В ночь накануне Кориан был со мной очень нежен. Остался в спальне, а утром, уходя, погладил по щеке.

Мы из-за чего-то засмеялись, хотя я уже не помнила, из-за чего.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь