Книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе, страница 70 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»

📃 Cтраница 70

* * *

Господин Первый советник Кориан Аслан Амбер

Я забрал у Помбри все письма Алисы. Так глупо. На последнее она так и не ответила, хоть я и проторчал у него в кабинете, как дурак, до самого вечера.

«Счета проверял», как же.

Чтоб эти счета королевской кавалерией трижды трахнулись.

Алиса должна была ответить. Как минимум — написать гневное письмо и напомнить, что я не вправе в одностороннем порядке менять договор. Потребовать от меня денег.

Но Алиса промолчала.

Она всегда была тряпкой.

Что она собирается делать? Святым духом питаться? И она, и ее ублюдок?

Я сжал зубы.

Идиотка.

Хотелось голову ей открутить.

Сейчас я стоял у окна гостиной в моем доме, смотрел на перевитый закатными лучами солнца парк и ощущал себя полным идиотом.

Нет, я не поеду в ту дыру, чтобы лично открутить ей голову. Не поеду.

— Значит, вторая свадьба, — проговорил Гарри, сидящий у меня за спиной. — Поздравляю. Отличная партия.

Я дернул головой. Гарри, мой кузен, был болтливым и уверенным в том, что мы должны «поддерживать дружеское отношения», потому что «семья».

В чем-то он был прав, конечно. Моя собственная общительность легко описывалась фразой: «Добро пожаловать на выход».

Чего мне стоило позволять Гарри «дружить» с Алисой и не оттаскивать его от жены, как озабоченного кобеля…

Мой дракон тоже не желал видеть рядом с Алисой никого другого.

Однажды я даже проследил за ними.

Особенно злило то, что Алиса рядом с ним смеялась. Рядом со мной — никогда.

Кто бы мог подумать, что подозревать стоило не Гарри, а, мать его, конюха.

Не могла кого-нибудь поприличнее найти.

— Что-то ты не веселый жених, — заметил Гарри. — Хотя ты и в первый раз не особо-то сиял. Ты знаешь, что сейчас с… с Алисой? Где она? Я никогда не подумал бы что она… способна на такое. Мне казалось… неважно. Пробовал узнать, что с ней? Как сквозь землю провалилась.

Наградила же драконья бабка болтливым родственничком.

Я точно знал, где сейчас Алиса.

И я все-таки лично к ней приеду и лично… Хотелось ее уничтожить. Чтобы она по-настоящему пожалела, что предала меня.

И отчаянно до сих пор хотелось защитить.

Она хотя бы перестала падать в обмороки?

Да чтоб драконья бабка это все сожрала.

— Всегда хотел спросить, — не дождавшись ответа, спросил Гарри. — Как вообще вышло так, что ты взял ее в жены?

Глава 18

Как вышло, как вышло… драконьей задницей кверху вышло.

Опустив взгляд, я пробежался глазами по записке, которая лежала сверху.

«А ты?»

Почерк быстрый, округлый, знакомый.

Алиса, пока жила тут, все писала письма и заворачивала для кого-то подарки. Почему-то она была уверена, что я не вижу, как она таскает в дом игрушки и сладости, а потом упаковывает их в кульки и относит на почту.

Я потом узнал, что она отправляла их в тот приют, где выросла.

Интересно, это там ее научили бить по морде Первого советника короля? И удар правой поставили?

По-моему, я потом месяц с фингалом ходил, как пацан.

— Кориан? — обеспокоенно позвал Гарри. — Ты почему молчишь? Все хорошо? Больно вспоминать?

Что за вопросы? Может, еще косички друг другу заплетем и вместе спать ляжем?

— Пришлось, — ответил я и обернулся.

Гарри смотрел на меня сочувственно, у него даже зрачки стали круглыми, окончательно делая его похожим на щенка.

Может, поэтому Алиса и любила проводить с ним время? Она животых вообще любила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь