Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»
|
— Мне кажется, он просто пришел в знакомое место, — выкрутилась я, поглаживая зверюгу по мохнатой шее. У тебя, Марк, свои секреты, и у меня тоже. — Ну, давай посмотрим, что там у тебя, бедолага. Зверюга с готовностью протянула раненую лапу. Первым делом я ее ощупала и попыталась оценить, есть ли вывих или перелом. В приюте нас учили обращать внимание на деформацию или на припухлость, но здесь, кажется, все было в порядке, хотя рана выглядела глубокой и страшной. Не успела я обрадоваться, как зверюга завалилась на спину и ткнула мне в нос еще и заднюю лапу. — Что за манеры! — возмутилась я, отмахиваясь от сухой лесной трухи, которая полетела мне в лицо. Здесь рана была еще серьезнее, огромная, на половину пушистого бедра, как будто от него отхватили кусок. Но двигалась зверюга, в целом, бодро, так что скорее всего, ничего не сломано. Успокоив дыхание, я принялась за дело. Нагреть воды, найти старые тряпки, намочить и обработать порезы хотя бы горячей водой — поможет от инфекции, а потом, днем, в городе куплю что-нибудь посерьезнее. А пока… О! Я вскочила, и зверюга тут же попыталась рвануть за мной следом, но в ее положении это было проблематично. — Лежи, я сейчас вернусь. Лежи-лежи! Сейчас-то мне и пригодится то, что я ответственно относилась к своим обязанностям и приглядывала за садом: успела рассмотреть, где именно растет крапива. Отвар из нее мне сейчас и понадобится, чтобы обработать рану: уменьшит кровотечение. Зверюга, к моему удивлению, терпеливо сносила все манипуляции, только смотрела на меня умными желтыми глазами и время от времени пыталась лизнуть то руку, то щеку. Я обработала раны отваром из крапивы, а потом — драгоценной мазью за три золотых. Понадобилась почти вся, но ничего, я куплю еще. Деньги есть, все хорошо. — Что ты… Не надо пытаться меня лизать! Когда рассвело окончательно, зверюга оказалась еще более косматой и огромной, чем показалось поначалу. Она буквально занимала собой всю комнату, которая сейчас была еще и заляпана подсохшей кровью. Впрочем, как и я сама. Угрожающее зрелище, и я бы даже испугалась, если бы зверюга не ластилась ко мне, как котенок. — Все! — Я аккруатно сжала перебинтованную лапу размером больше моей руки. — На кухне тебе оставаться нельзя, пойдем поищем для тебя комнату. А потом… потом я попробую тебя покормить. Я вздохнула, предвкушая новые расходы. К моему удивлению, уговаривать зверюгу уйти из кухни не пришлось: она сама была готова за мной бежать, только две из четырех лапы болели. Кое-как нам вдвоем удалось приноровиться (я держала зверюгу за талию), и мы вышли в столовую, а оттуда в холл. Оглядевшись, я решила временно устроить зверюгу со всей роскошью: в гостиной. Как раз там, где Кори нашел шкатулку с фигуркой волка. Теперь все становилось на свои места: леди Амбер, должно быть, в самом деле любила питомца. Что же с ней случилось? Вспомнив пятно крови и портрет женщины с закрашенным черной краской лицом, я поежилась. А вообще отлично, конечно. На первом этаже в гостиной — зверюга, на третьем — горлица. Сколько правил Кориана я уже нарушила? Привела сюда мужчину — это раз. Завела питомца, даже двух, — это два. — Только попробуй здесь что-то сломать! — строго предупредила я зверюгу. Та состроила самую невинную морду и всех возможных и осталась лежать там же, где я ее оставила: видимо, встать просто не хватало сил. А теперь — в город, и побыстрее! Только хорошо бы смыть сначала с себя кровь, меня там и так… побаивались. |