Книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе, страница 76 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»

📃 Cтраница 76

— Дорогой, ты в порядке? Ты слишком много работаешь! Даже сейчас ведешь записи!

Чем ближе мы были к дому, тем сильнее в воздухе пахло соснами. Я ненавидел этот запах. Городок, где выросла Алиса, тоже был окружен соснами, — поэтому я мечтал оттуда уехать с той же минуты, как решил наведаться туда с проверкой.

Алиса…

Она так ничего и не ответила. Идиотка.

Клянусь, у этой женщины начисто отсутствует мозг, даже прочитать контракт она не в состоянии! Даже потребовать у меня денег, которые я ей пообещал. Хочет угробить своего ублюдка и себя заодно?

Я ее ненавидел.

За год мне казалось, что это прошло, но стоило Алисе и ее ублюдку снова появиться в поле зрения, как снова захотелось схватить ее и…

Руки сжались в кулаки, и я перевел дух, усмиряя дракона внутри.

Нужно было решить все дела с бывшей женой раз и навсегда. Нужно было сделать это в тот же момент, когда я, одуревший от отравы, вытащил ее из-под конюха.

— Что у тебя в кармане? — тем временем спросила Лира и подалась вперед. — Это… похоже на серебряную погремушку, да? Дай-ка…

— Сейчас не время, — отстранился я.

Лира была отличной партией, идеальной невестой, но Алису, когда она была рядом, хотелось прижать к себе и не отпускать. Хотелось дышать ее запахом, отводить с лица волосы, изучать в постели малейшие реакции.

Перо в руке треснуло.

Карета тем временем остановилась у кованых ворот с изрыгающими пламя драконами.

Выбравшись наружу и подав руку Лире, я нахмурился и отвернулся от дома, на который не хотел смотреть. Только…

Стоп.

Это еще что за толпа людей на крыльце⁈

Глава 20

Алиса

— Когда-то в этом бальном зале проводились приемы, — рассказывала я, открывая перед горожанами широкую двустворчатую дверь. — Жар от свечей ослеплял, от позолоты на стенах, сейчас поблекшей, захватывало дух.

Огромное помещение, которое занимало почти половину первого этажа, и правда поражало воображение. Сюда я до сих пор не заглядывала, потому что сложно было представить комнаты бесполезнее. Интересно, устраивали ли Амберы балы, или этот зал — просто дань традициям? Кориан вот ненавидел приемы, мне не довелось побывать ни на одном. Я даже слышала, как служанки шушукаются: «Да он ее прячет, замарашку! Непонятно, зачем вообще женился!»

Впрочем, для экскурсии это было совершенно неважно.

Я уже успела показать холл, мрачный, заброшенный, пахнущий запустением. Еще и зверюга за дверью гостинной упоенно скреблась и вдохновенно выла. На все вопросы я скромно отвечала, что это всего лишь пес, который боится чужих. Мне явно не верили, потому что скреблась зверюга на высоте, превышающей человеческий рост. Да и испуганной ее вряд ли можно было назвать. Ничего. В моем деле чем больше тайн — тем лучше. И я даже не врала! Потом можно будет привлечь зверюгу к представлению, но не раньше, чем я удостоверюсь в ее послушании и дружелюбии.

Краем глаза я наблюдала за реакцией горожан на мою экскурсию: они вертели головами, шушукались и явно старались осмотреть дом во всех деталях. Никто не спешил обзывать меня обманщицей и требовать деньги обратно — отлично.

Как я и рассчитывала, главное в моем деле — хорошая история, а остальное дом сделает сам.

— Именно в этом зале, — проговорила я, — все началось. Во время бала. Вообразите себе! Зал наполнен светом, ряды пар кружатся под музыку настоящего струнного оркестра, но красивее всех, конечно… лорд и леди Амбер.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь