Книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе, страница 80 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»

📃 Cтраница 80

Поверенный хмыкнул, а на Кориана я не осмелилась посмотреть.

При других обстоятельствах я ни за что не подписалась бы на этот брак! С мужчиной, которого я едва знала, с которым говорила два раза, в один из которых была в порванном платье, во второй — залепила ему пощечину, от которой долго потом болела рука.

Да, моя ситуация была безвыходной. После происшествия на том злосчастном балу в мэрии я не могла больше оставаться в городе, а за его пределами меня уж точно никто не ждал. И все-таки… я ни за что не согласилась бы на брак, если бы по-глупому не влюбилась в Кориана.

Иначе я не могла объяснить то, что у меня замирает сердце, когда я его вижу, а от его близости все внутри переворачивается, и кровь бежит по жилам сильнее. Впервые увидев его без маски, я подумала, что Первый советник совсем не похож на портреты. На самом деле у него яркие фиалковые глаза, усталый пристальный взгляд, губы красивой формы и тяжелый подбородок. У него маленькая родинка на виске и смуглая кожа удивительно теплого оттенка.

Я вообще не должна была придавать этому значения.

Мне казалось, наш брак будет фиктивным. Я до конца не поняла тогда, зачем это нужно было Кориану. Мне — ясно, это был один из немногих способов выпутаться из ситуации, в которую я угодила. Мне до сих пор было неприятно вспоминать о том, что происходило тогда в городе, из которого директриса Хемфилд настоятельно рекомендовала мне уезжать, и как можно скорее. Правда, ехать мне было некуда, так что брак стал вариантом для бегства.

А Кориану? Зачем это понадобилось Кориану? Я даже сейчас этого не понимала.

«Это все?» — спросил он после церемонии, выразительно посмотрев на мой чемодан. Такой был у каждой девочки в приюте, и туда, как правило, помещались все имущество.

Кивнув, я двинулась вслед за ним к выходу из церкви.

Когда наши руки случайно соприкоснулись, Кориан отошел — глупо, я почему-то думала, он сожмет мою ладонь, хотя между нами не было и намека на романтику. Но даже в карету, шикарнее которой я до сих пор ни разу даже близко не видела, мне помогал забраться кучер, а не муж.

Кориан привез меня в роскошное поместье, окруженное огромным садом. Это был музей, а не дом, там даже статуи были! И картины. И роспись с солнцем и звездами на потолке. И мне представили мою личную служанку. У меня появилась служанка! Смотрела она на меня так строго, что мне хотелось выпрямиться, а потом, спустя несколько месяцев, я услышала, как она обсуждала меня с поварихой, говоря про «ни рожи, ни кожи, тихая, как мышь, только стоит и глазами хлопает, — что он в ней нашел?» Но это случилось потом, а тогда, в первый день, я могла только вертеть головой, оглядываясь по сторонам.

Кориан все то время, что мне показывали его дом и объясняли правила (завтрак в восемь, для пошива вещей завтра приедет модистка, если мне что-то нужно — я должна буду согласовать это с господином Первым советником), был у себя в кабинете, я его не видела.

Тогда я окончательно и поняла для себя, что этот брак — фиктивный. Разве так муж в доме встречает любимую жену, сдает ее на руки служанке и объявляет, что завтрак в восемь? Ну… да. Логично! Не по любви с первого взгляда ведь на мне женился советник короля! Что бы я там себе ни придумала, глядя в его глаза. В целом… фиктивный брак — не такой уж плохой вариант. Правда, придется поговорить с Корианом о том, когда и как мы его расторгнем, а мне придется засунуть подальше чувства и воздушные замки, которые я успела построить. Ничего, справлюсь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь