Онлайн книга «Волшебница для короля»
|
Впрочем, понтифу, кажется, не было до этого никакого дела, гораздо больше его интересовали фолианты, на которые он то и дело бросал задумчивый взгляд. — Я показываю леди Марии замок, — улыбнулся Этен. Он прислонился бедрами к столу и галантно отодвинул для меня стул. — Она интересуется историей, так что мы решили заглянуть в библиотеку тоже. Никто лучше вас про Аренцию нам не расскажет. — О! — понтиф зарделся. — И какой же период истории вас интересует? — Нас интересуют скорее легенды, — не дал мне ответить Этен. — Помните, там была одна, про осьминога? — Про Октопа? — нахмурился понтиф Серго. — Этен, ну это же неинтересно, об этой сказке знает каждый ребенок. Возможно, леди Марии лучше рассказать легенду о волке, что бродит в стенах замка? Она намного занятнее, и не такая известная. К тому же я нашел одну любопытную запись, которая доказывает, что все произошедшее вполне могло бы быть правдивым. — Давайте начнем с легенды про Октопа, — обезоруживающе улыбнулся Этен. — Расскажете ее нам? Глава 10 Понтиф с сомнением посмотрел на него, а затем пожал плечами. — Как скажешь, Этен. Разве же кто-то может тебе отказать? Легенда про Октопа оказалась историей про самого настоящего осьминога, а заодно и сказкой об основании Аренции. Много веков назад, когда предок Илара Сторан Завоеватель пришел на эти земли, в том месте, когда стоит сейчас замок, располагалась подземная пещера. А жил в ней самый настоящий осьминог, но не простой, а магический, а по некоторым данным — даже волшебный. — В то время волшебные и магические животные еще существовали, — пояснил понтиф Серго, чем еще больше меня запутал. Я решила не перебивать, оставив вопросы о том, чем отличается между собой волшебство и магия, на потом. Осьминог был огромного размера, щупальца его уходили глубоко под землю и ветвились коридорами пещеры так далеко, что никто точно не мог сказать, как далеко они простираются. Кто-то даже считает, что они окутывали собою всю современную территорию Аренции. Местные жители поклонялись осьминогу, приносили ему дары в урожайную пору и старались не забывать о нем в неурожайную. А в обмен на это, по легендам, могли пользоваться волшебством, кто-то совсем немного, а кто-то так умело, что мог поворачивать время вспять или перемещаться между мирами. — По легенде, — сказал понтиф Серго, — Сторану Завоевателю не понравилось, что на земле, которую он объявил своей, живет такое чудовище, и он задумал осьминога уничтожить. Но я думаю, что все было сложнее: вероятно, Сторан захотел подчинить себе Октопа. Этен кивнул и добавил, глядя на меня: — Силы человека, которого магическое существо признало хозяином, увеличатся многократно, так что Сторана можно понять: как тут не соблазниться и не попробовать приручить такой лакомый кусочек, благодаря которому люди, живущие на огромной территории, могли заниматься волшебством. «Ничего не понимаю», — беззвучно произнесла я, и Этен качнул головой, приложив палец к губам. Не замечая нашего безмолвного диалога, понтиф Серго зашарил руками по книгам, разбросанным по столу, и наконец нашел фолиант с потемневшими от времени страницами. Открыл его на развороте, где была изображена схема: круг, пересеченный множеством линий, внутри круга — осьминог, чьи щупальца обвивают все линии. Рядом со схемой были изображены луна и солнце, а также значки, которые, по-видимому, символизировали огонь, воду, землю и воздух. Кое-где были символично изображены деревья и горы — по крайней мере, соответствующие значки выглядели точно так же, как на знакомых мне старых картах из тех времен, когда их рисовали от руки. |