Книга Волшебница для короля, страница 19 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебница для короля»

📃 Cтраница 19

— Смотрите, — проговорил понтиф, — на этой схеме нарисован не только осьминог, здесь изображены естественные магические потоки земли. Видно, как тесно был связан с ними Октоп, они фактически одно целое. Это манускрипт времен Сторана Завоевателя, составлен, вероятно, его придворным волшебником.

— Этого документа я раньше не видел. Не знал, что он существует. — Этен коснулся рисунка, выглядя удивленным. — Выходит, все, рассказанное в легенде, — правда?

— Целиком или отчасти. По мнению того, кто этот фолиант составил, конечно, — пожал плечами понтиф Серго. — Впрочем, вряд ли это имеет сейчас значение.

Этен перелистнул несколько страниц и издал восхищенный возглас.

— Да здесь же!.. Это же об овладении магией об обучении волшебству! Я думал, эти данные утеряны. Невероятно.

Понтиф Серго с добродушным прищуром посмотрел на Этена.

— Никогда бы не подумал, что тебя интересуют такие вещи, мой мальчик. Я думал, молодежь сейчас считает волшебство старыми сказками.

Этен дернул плечом и легкомысленно рассмеялся.

— Я люблю старые сказки, что поделать. Не всем же быть такими серьезными, как Кроу.

Понтиф хрюкнул от смеха.

— Когда-нибудь тебе это откликнется.

— Что именно? Понтиф Серго, да разве же я хоть слово плохое сказал о достопочтимом советнике? — не дождавшись ответа, Этен спросил: — Вы показывали этот фолиант королю?

— Я нашел этот его вчера. Показывал, конечно.

— И что?

Понтиф дернул плечом.

— Не будем утомлять леди Марию скучными разговорами. Так вот, Сторан Завоеватель объявил чудовищу, Октопу, как его называли местные, войну. Видимо, приручить осьминога не вышло, так что… Сторан был упрямым и жестким человеком, терпеть на своей территории существо, которое ему не подчиняется, пускай и магическое, пускай и полезное, он бы не стал. Увы, это обернулось против него же: чем дольше шла война против Октопа, тем хуже у волшебников Сторана выходило колдовать. Когда Сторан понял, против чего воюет, было уже поздно: говорят, осьминог ушел на такую глубину, что дозваться его не могли даже жрецы из местных. Осьминог исчез, а вместе с ним исчезла почти вся магия, со временем люди утратили и способности к волшебству: учиться этому просто не было смысла. На том месте, где была пещера Октопа, воздвигли замок, а гербом нового королевства стал грифон — в пику тому, что раньше эти земли символизировал осьминог. На остатках магии волшебники, которые не растеряли навыков, выковали монеты, одна из которых, леди Мария, сейчас у вас в кармане.

На некоторое время в библиотеке повисла тишина.

— Но ведь это еще не все, — с намеком произнес Этен.

— Мальчик мой, дальше идут совсем уж сказки, — понтиф недовольно поморщился, но все-таки обернулся ко мне, чтобы продолжить рассказ. — Среди местных ходит легенда, что Октоп перед тем, как уйти, послал видение старухе, одной из тех, что местные называли «видерия», видящая, в котором предсказал будущее. Октоп вернется в эти земли, а вместе с ним вернется и магия, когда построенная на этом месте страна будет сильнее всего нуждаться в нем. Вот и все, красивая сказка, не больше.

— Понтиф Серго, вы не все рассказали.

— Этен, побойся бога! Я хоть и сельский понтиф, но себя уважаю, и всякие бредни пересказывать не намерен.

— Еще одна часть легенды гласит, — сказал Этен, глядя мне в глаза. — Что о возвращении Октопа возвестит гостья из-за занавесы.Минутка рекламы:) Дорогие читатели, если вы любите законченные книги и суровых, но влюбленных драконов, то приглашаю вас в мою историю "Сын (не) для дракона"."Попасть в другой мир — не беда. А вот оказаться в рабстве у дракона — это уже реальные проблемы. Он жесток, немногословен и опасен. Я должна родить ему ребенка, чтобы обрести свободу.В книге есть:попаданкабеременностьтайны прошлогопридворные интригиюморлюбовный треугольниксчастливый конец"Читать ТУТ

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь