Онлайн книга «Сталь и шелк. Акт первый»
|
И Орсон непреклонно упер руки в боки. Было видно, что его не переубедишь. Я тяжело посмотрела на недовольную Яну. — Что делать будем? — Идем с нами... — кивнула она Орсону. — Только будешь не со стороны смотреть, а принимать полноправное участие. Нам как раз в идеале нужно три мага для ритуала. А мы с Эби, как инициаторы этого развлечения, будет только командовать и вопросы задавать. От сердца у меня отлегло. Все же я считала, что Орсон достаточно хорошо был знаком с Торном, чтобы узнать правду. К тому же, наверняка, они хотели бы сказать друг другу что-то напоследок. С одной стороны, посвящать в наши тайны еще одного человека не хотелось. С другой — Яна сама говорила, что чем больше магов, тем безопаснее ритуал. Подошла Брусника, поздоровалась со всеми и звякнула перед нашими носами чуть окислившемся старым ключом. — Раздобыла, — заявила она. — Где — не скажу. Он отпирает старое общежитие. Ну что… идемте? И мы пошли. Вышли из главного корпуса и направились в сторону увитого виноградом здания. Всю дорогу я чувствовала на спине чей-то взгляд, однако списала это на расшалившиеся нервы. Отперев громоздкий замок на старом общежитии, мы вошли внутрь. Со дня нашей ночевки здесь, кажется, никто не появлялся. Все покрывали пыль и паутина. Здоровые пауки по углам пугали даже больше, чем то, что нас могут поймать и сильно наказать, лишив баллов. Для сеанса общим голосованием был выбран просторный холл с четырьмя поддерживающими потолок колоннами. Брусника заклинанием избавила от пыли пол и мы расселись прямо на свои сумки с учебниками. Было прохладно и влажно, где-то на втором этаже надоедливо капала вода. Зябко ежась, я жалась к Мрамору. Все же приятно, когда у тебя есть друг, об которого можно погреться. Мрамор же был всегда ненормально теплым, почти горячим, вот уж с кем точно зимой не замерзнешь. Большая такая милая грелка. Большую часть работы на себя взяли Яна и Брусника. Вооружившись старой книгой они начертили мелом на полу замысловатую магическую печать, расставили в ключевых точках свечи, зажгли благовония. Их стараниями вскоре над полом струился ароматный чад, от которого кружилась голова. — Теперь нам нужна личная вещь умершего, — сказала Брусника, загляну в книгу. — Или его изображение. — Блин, что-то у меня совсем из головы это вылетело, — выругалась Яна. — Что делать-то? Не возвращаться же теперь в академию и не искать его старые носки. — У меня есть, — фыркнул скептически настроенный Орсон, роясь в своей сумке. — Раньше она ему принадлежала. Надеюсь, что сойдет. И он выложил в круг старую мерную ложку. Яна фыркнула, а Орсон смутился. — Нечего ржать, — сказал он. — Он подарил мне ее для занятий алхимией. Говорил, что она у него с самого его первого дня в академии была. — Офигенный подарок, — с сарказмом сказала Яна. Орсон уже хотел что-нибудь сказать в ответ, но вклинилась я. — Ян, перестань, — попросила я подругу. — Что? Просто шутка, невинное замечание, которое можно просто проигнорировать. В последнее время, что не скажу — смотришь, как на злодейку, — немного обиженно пробурчала Яна. Я только вздохнула. Спорить было бессмысленно — это же Яна. Она совершенно непрошибаемая. Однако стало обидно — я ведь не смотрела на нее как на злодейку. Ни разу. Откуда она вообще это взяла? Однако разбираться во взаимоотношениях с подругой было некогда, и я спросила вместо этого: |