Онлайн книга «Девушка без гарантии. На лезвии ножа»
|
— Как ты это делаешь? — спросил пацан, идя чуть позади. — Угрожаешь людям, врешь, ругаешься, а в итоге они все равно улыбаются тебе вслед. — Харизма, — бросила я, не оборачиваясь. — И бластер. Не забывай про бластер. Глава 23 Итан лишь хмыкнул, судя по всему, все еще переваривая случившееся. Мы свернули в боковой коридор станции, где пахло горелым кофе, железом и безразличием. Станция кипела своей обычной жизнью: разношерстные типы шныряли туда-сюда — контрабандисты, гонщики, старьевщики, торговцы, легальные и не очень. Кто-то тащил коробку с блестящими деталями, кто-то ругался с автоматом выдачи — и всем было глубоко плевать на всех остальных. Идеальное место, чтобы раствориться в шуме и запахах металла. — Ты правда не жалеешь о Бесси? — спросил Итан, дожидаясь, пока я вобью код доступа к причалу, где временно стоял наш новый старый корабль. — Это всего лишь корабль, пацан, — пожала плечами я, нажимая кнопку открытия шлюза. — Кусок облупленного металла и проводов. Я ей клятву не давала. — Но ты с ней разговаривала. И называла ее по имени. — Вот видишь, как хорошо, что твое я не называю? — подмигнула ему я. Он посмотрел на меня искоса, но не стал спорить. — А все твои вещи? — Я таскаю с собой все, что важно. Остальное — пыль. — Как глубокомысленно, — проворчал он с явным сарказмом, глядя, как открывается внутренний шлюз и появляется наша новая Жужжалка. Она действительно выглядела неплохо: чистая, чуть потертая, но без ржавчины, на обшивке — несколько свежих сварных швов, но корпус держался крепко. — Добро пожаловать домой, — пробормотала я. — Опять с кораблем разговариваешь, — хмыкнул Итан. — Не хочешь завести собаку, чтобы это не казалось настолько странным? — Я уже завела тебя. Не писаешь по углам — и на том спасибо. Он явно хотел ответить что-то в том же духе, но ограничился тем, что скорчил рожицу. Я подошла к пульту доступа, набрала коды, и корабль с мягким жужжанием впустил нас внутрь. Приятно. Ответил на новые отпечатки — значит, Томми все сделал правильно. — Так, твоя задача — бегло осмотреть корабль на предмет неисправностей. Чего-то, что сразу бросается в глаза. И составь список необходимых продуктов. По идее, тут должен быть доступ в сеть, так что сразу можешь сделать заказ на местном пищескладе. Я же найму пару ребят покрепче, чтобы доставили в стазисные капсулы наш живой груз, оставшийся на пиратском корабле. Итан кивнул, лицо у него стало сразу деловитым. Вот так — только что шуточки с собаками, а уже через секунду — почти инженер на задании. Я невольно хмыкнула, наблюдая, как он направляется по коридору, оглядывая переборки и касаясь ладонью панелей, будто на слух проверяя вибрации корпуса. — Список продуктов не должен включать ничего, что шипит, ползает или светится в темноте, — крикнула я ему вдогонку. — Упс, а я уже вписал туда медузу в желе и фосфорную лапшу, — донеслось в ответ из-за поворота. — Ну все, теперь придется самому есть. — Только не в моей каюте, — буркнула я и направилась обратно на станцию. Пара сообщений через внутреннюю сеть — и через пять минут ко мне подкатили двое местных грузчиков: здоровяк с лицом, похожим на вмятую кастрюлю, второй — худой, покрытый тату от ушей до пяток, с кибернетическим глазом. Но у них была тележка, хватало мышц и отсутствовали лишние вопросы — идеальный персонал на такие случаи. |