Онлайн книга «Девушка без гарантии. На лезвии ножа»
|
— Этого не было в списке поставки, — мрачно заметил Итан, отрываясь от панели. — Или это у них новый способ транспортировки консервов? — Может, капуста теперь с зубами? Генетика, прогресс, все такое, — буркнула я, расстегивая ремни. — Ставлю десять галларов, что нам сейчас будет весело. Я выдернула бластер из кобуры и махнула ему идти за мной. — Вперед, капитан хреновых прогнозов. Трюм встретил нас странным запахом паленой резины и глухими ударами. Один из ящиков, аккуратно опечатанный, был расхреначен в клочья. По полу металась мелкая… штуковина. Вроде ящерки. Только с панцирем. И шипами. И пламенем, вырывающимся из пасти. — Это не продукты! — возмущенно завопил Итан, отпрыгивая за ближайший контейнер. — А ты хотел обычную морковку после таких-то звуков? — прошипела я, отпрыгивая в другую сторону, когда маленькая тварь шмякнулась в полушаге от меня, обдав жаром. — Ты подписывала контракт! — крикнул он из-за укрытия. — Ты выбирал компанию, мистер «О, тут прилично, не то что вон там с пушистыми трупами!» — огрызнулась я, разряжая бластер в потолок, чтобы отпугнуть чертову ящерицу-огнемет. Тварь сделала еще один круг, при этом случайно прожгла один из крошечных кислородных баллонов у запасного выхода. Баллон взорвался с диким хлопком. — Итан? Все в порядке?! — перекрикивая треск, позвала я. — Все отлично! Только у меня теперь седые волосы на заднице! — рявкнул он, выглядывая из-за ящика. Я шмыгнула носом от запаха горелого пластика, обхватила ящерицу энергетической сетью и придавила ее ногой к полу. — Поймала! — довольно провозгласила я. — Молодец! А остальные двадцать штук ты планируешь так же ловить?! — И Итан потряс над головой разорванным клочком упаковочной наклейки, где крупными буквами значилось: «Комплект из 21 единицы. Особо ценный генетический эксперимент». Я медленно моргнула. — Уточняющий вопрос: ты умеешь обращаться с ручными плазменными ящерицами? — Мне не нравятся такие вопросы. И еще меньше — ответы на них. — Отлично. Придется учиться на ходу. Следующий хлопок — видимо, еще один баллон — отбросил нас к стенке. Я засмеялась — громко, по-настоящему. — Боже, как я скучала по нормальным рабочим дням. — Тебе срочно нужно лечиться, — буркнул Итан, вытаскивая второй бластер из-под полки. — И знаешь что? В следующий раз я сам выберу груз. Клянусь — только мебель! Или дохлых медуз! Или тупую, скучную, никуда не скачущую капусту! — Только через мой труп, — хмыкнула я, перепрыгивая через контейнер с новым клубком шипящих мини-драконов. Мой мир снова обрел привычную окраску: яркий, хаотичный, полный огня и жизни. Великая охота продолжалась час двадцать восемь минут и семь ожогов. Четыре из них — на моей куртке. Один — у Итана на шее, потому что он зачем-то решил подставиться, спасая банку со своими любимыми консервами. Еще два — у корабля. Один — на потолке трюма, второй… я даже не уверена, можно ли обугленный отпечаток в форме ящеричьей задницы назвать ожогом. — Все? — прохрипел Итан, стоя в позе «я устал, я мухожук», прислонившись к ящику с последней пыхтящей ящеркой внутри. На лице — сажа, в волосах — что-то похожее на плавленую проводку. Глаза бешеные, но бодрые. — Сканер молчит, — ответила я, глядя на мини-радар, который в начале охоты пыталась примотать к сапогу изолентой. — Если не считать вот этой, — я ткнула ботинком в пластиковую коробку, — то все в контейнере. Или сожгли сами себя. |