Онлайн книга «Экономка замка Дракенгольм»
|
Герцог фон Торенвад выглядел совсем по-другому, как будто с каждым днём он молодел, и становился сильнее. И я с каким-то весельем внутри подумала, что «труд не только сделал из обезьяны человека», но и из пьяницы дракона нормального «человека» сделает. Такой герцог, выбравшийся из своих покоев и скорлупы, нравился мне гораздо больше. После того, как герцог попросил капитана выйти, он предложил мне присесть и задал вопрос. Но не тот, который я ожидала, не про пропавшее кольцо. Герцог достал магкарточку, похожую на ту, что я видела отделении стражи в городе и спросил: — Почему вас разыскивает герцог де Моэрт? Глава 31 Рия Может эта была глупость с моей стороны, но я не ответила. Я испугалась, что признайся я лорду Рагнару, кто я на самом деле и он отправит меня восвояси. А мне никак нельзя было отсюда уходить. Я уже как-то душой прикипела к мальчишке, да и хотелось помочь ему, он уже двумя ножками может шевелить и стоять с поддержкой. Это ли не успех?! А ещё моё согласие на брак с де Моэртом, как мрачному герцогу Торенваду объяснить, что согласие было дано как хитрость. Он и так никому не верит. В общем я сказала, что не знаю, зачем герцогу де Моэрту понадобилась скромная сирота. Потом герцог спросил, брала ли я кольцо леди Виарет. Я усмехнулась: — Конечно нет, мне не нужно ничьё кольцо, я вообще не воровка, и никогда не брала чужого. И как только я это произнесла, герцог взглянул на меня с сомнением. — Никогда? — тоже усмехнувшись спросил он. И я вспомнила, что присвоила документы Рианны. — Один раз было, но … этот человек умер, и это были не драгоценности, — сказала я, понимая, что попала в ситуацию, когда «ложечка нашлась, а осадочек остался*». (*из старого анекдота: Приходили соседи на день рождения, после их ухода пропала ложка серебряная. Ложка нашлась, а осадок остался.) Герцог задумался. Я поставила себя на его место, и мне стало не по себе. Если он из тех, кто чувствует ложь, то это хорошо, значит он и ложь Виарет почувствует, а если он просто ориентируется на восприятие, тогда это плохо, потому что он может поверить только одной из нас. И вполне вероятно это будет не в мою пользу. Поэтому я решила не медлить и рассказать герцогу про то, что Виарет задумали избавиться от Андера. Слушая меня, герцог мрачнел, но молчал, и, когда я закончила, то постаравшись поймать его взгляд, сказала: — Я случайно оказалась свидетелем разговора леди Виарет с братом, прошу вас, даже, если вы мне, не поверите, и решите меня уволить, прошу предпримите всё, чтобы защитить Андера. — Что-то ещё? — спросил герцог после почти минутного молчания — Да, мы с капитаном Гарретом держали Сорону запертой в той комнате, куда заперли меня, а ваша матушка приказала её выпустить, что здесь происходило пока меня и вас не было я не знаю, — выпалила я одним предложением. Герцог, который ни разу не показал ни одной эмоции, вдруг удивился, потому что его красивые брови поползли вверх отчего лицо сделалось забавным: — Вы что?! Вы заперли Сорону?! — как-то растерянно и одновременно возмущённо спросил он. — Да, — кивнула я, — потому что надо было разобраться, кто был её сообщник в городе, и что она здесь в замке делала на самом деле. — Кто вас просил вмешиваться? Я вам что сказал? Отпустить её на все четыре стороны? Почему вы этого не сделали? — герцог даже повысил голос. |