Книга Его самое темное желание, страница 150 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его самое темное желание»

📃 Cтраница 150

Темная фигура приземлилась на лесную подстилку.

У нее перехватило дыхание, а сердце чуть не выскочило из груди, Кинсли пригнулась и вернулась по своим следам так быстро и тихо, как только могла.

— Тебе не спрятаться, — крикнул Векс позади нее, его голос эхом разнесся по лесу.

Она нырнула за валун, желая, чтобы ее дыхание выровнялось, а сердце замедлилось, чтобы она могла слушать. Тяжелые шаги приближались к ней, тревожа растительность, и она поняла, что попалась, поняла, что все кончено.

Но эти шаги раздались по другую сторону валуна, быстро удаляясь от нее.

Когда они затихли, она подняла голову, обшаривая взглядом окрестности. Она не заметила никакого движения, кроме мягко покачивающихся ветвей над головой. Не было никаких признаков Векса. Сделав медленный, размеренный выдох, она поползла вперед.

Голос Векса донесся теперь с той стороны, куда он ушел.

— Ты моя, Кинсли. Я чувствую тебя здесь. Чувствую твой запах.

Упершись рукой в ствол, она выглянула из-за него. Древние деревья и замшелые скалы были неподвижны в призрачном ночном сиянии. Она могла разглядеть каждую деталь, окрашенную в голубой цвет сверхъестественным светом, но не могла различить очертания Векса среди всего этого.

И все же он пошел в том направлении. Где же он?

Оттолкнувшись от дерева, она обернулась. Ее взгляд встретился с парой горящих алых глаз.

Дыхание Кинсли сбилось, и ее лоно напряглось.

Векс стоял перед ней, залитый серебристым лунным светом, который заставлял каффы в его ушах блестеть, а волосы переливаться.

Едва сдерживая усмешку, она напряглась, собираясь убежать.

Его крылья устремились вниз, поднимая его с невероятной скоростью. Прежде чем она успела сдвинуться хоть на дюйм, он поймал ее запястья, поднял их над головой и прижал к дереву. Кора за ее спиной была удивительно гладкой и теплой, контрастируя с его грубыми, жгучими объятиями.

— Моя, — прорычал он, склоняясь над ней. Пряди его длинных волос упали, щекоча ей плечи и грудь.

Она уставилась на его лицо, ошеломленная, парализованная, возбужденная.

Векс наклонил голову и поцеловал ее в шею. Закрыв глаза, Кинсли наклонила голову, чтобы предоставить ему больше доступа, ахнув, когда он укусил ее клыками. Желание пронзило ее, затопляя жаром все ее существо.

Его губы были голодными, горячими, отчаянными, и его хватка на ее запястьях усилилась. Хотя он и не прижимался к ней всем телом, головка его члена коснулась ее живота.

Она выгнулась ему навстречу. Ее тело дрожало от желания, жаждало прикосновений. Она жаждала его рук на себе, его рта, жаждала его члена. Она жаждала его всего. Она была так возбуждена, что ее смазка стекала по внутренней стороне бедер.

Его губы задрожали на ее коже, когда он застонал.

— Ммм, твой аромат.

Кинсли повернула к нему лицо и лизнула его ухо.

— Векс, ты мне нужен.

Он скользнул ладонями вниз по ее рукам и бокам, посылая покалывание по коже, в то время как его губы спустились ниже, от ключицы к груди. Он захватил губами один из ее сосков и пососал.

Она застонала и опустила руки на его голову, запустив пальцы в волосы.

— Векс…

Каждое движение этого раздвоенного языка, каждое движение его рта посылали толчок чистого удовольствия прямо к ее клитору. Она вцепилась ему в волосы и захныкала, заставляя себя открыть глаза, чтобы посмотреть на него сверху вниз. Он смотрел на нее снизу с хищным, собственническим блеском в глазах, который только еще больше возбудил ее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь