Онлайн книга «Дикое желание»
|
Трус, его Ярость зарычала, царапая когтями разум. — В чем дело? — Тарген прошептал сквозь зубы после нескольких секунд напряженного молчания. — Скексы, — одновременно ответили оба даэвы, их голоса были почти неотличимы друг от друга. Блядь. Не хватало еще, чтобы скексы явились на вечеринку без приглашения. — Они приближаются к лагерю с дальней стороны, относительно вашей позиции, — сказал Кейл. — У меня нет четкого обзора, но, по моим оценкам, их более двадцати пяти. В ночное небо поднялся звук — нет, не отдельный звук, а хор волнообразных завываний. Боевые кличи скексов. Они были подобны свежим поленьям, подброшенным в огонь Ярости Таргена, мгновенно усилив его жажду крови. И для него это звучало как чертовски больше, чем двадцать пять. На вой ответили крики из лагеря. Через мгновение высокий звук бластерного огня эхом отразился от скалы. Бело-голубой свет окутал близлежащий лес слабым, призрачным сиянием. В ответ раздался грохот орудий скексов, усиливаясь и перекрывая все остальные звуки, и по сравнению с ним бластерный огонь казался жалким. — Это ебаный боевой отряд, — фыркнул Тарген. — Контрабандисты снуют в пещере, — сказал Кир. — Они взялись за оружие и собираются укреплять баррикаду. По крайней мере, связь была четкой, несмотря на шум битвы. — Сейчас я вижу девятерых снаружи, — сказал Кейл. Кир коснулся пульта управления на запястье. — Один остался с пленниками. — Моя предыдущая оценка была низкой, — сказал Кейл. — Это выглядит ближе к сотне. Они используют деревья и камни, чтобы прикрыть свое продвижение. За грохотом винтовок скексов последовали резкие удары снарядов о скалы, которые становились только пронзительнее по мере увеличения частоты. С каждым вдохом Ярость Таргена разгоралась все жарче, и свежая энергия вливалась в его мышцы. Звуки битвы звали его, манили присоединиться. У него будет столько крови, сколько он только мог пожелать, если он просто бросится за угол. — Контрабандисты полностью сосредоточены на атакующих скексах, — продолжил Кейл. — Их позицию можно оборонять. Они еще могут выстоять. — Они будут уничтожены, — сказал Тарген. — Контрабандисты, должно быть, разозлили их. Когда скексы объединяются в подобный боевой отряд, они не остановятся, пока не уничтожат своих врагов. Они здесь не для того, чтобы охотиться, а для того, чтобы убивать. — И они не остановятся на контрабандистах, — сказала Юри, беспомощность сквозила в каждом ее слове. — Нам нужно пересмотреть ситуацию, а вы слишком погружены в этот хаос, — в голосе Кейла появилась стальная нотка. — Вы оба должны отступить. Тарген стиснул зубы, мышцы напряглись, будто уже рвались в бой. Он пытался игнорировать громовый стук собственного сердца, бившегося в такт предстоящей схватке. Если они с Киром отступят сейчас, у пленников будет лишь два исхода: либо остаться рабами при победе контрабандистов, что маловероятно, либо стать пищей скексов. Слишком многие товарищи Таргена стали жертвами этих сил — хищного нашествия скексов и медленной, как раковая опухоль, смерти, обещанной рабством. Даже его Юри, которая была для него дороже всех и вся, не смогла прожить свою жизнь, не коснувшись этого. — К черту все это, — прорычал Тарген — или, возможно, его устами говорила Ярость. Кир резко повернул голову к Таргену, который почти мог представить, как расширились эти разные глаза за черным шлемом. |