Книга Приручить дракона, страница 85 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приручить дракона»

📃 Cтраница 85

Когда Красная комета впервые появилась и свела с ума драконов вокруг Фальтириса, когда его усилия не смогли предотвратить смерть его родителей, он почувствовал себя бессильным. Когда его впервые заставили принять человеческую форму, он почувствовал себя беспомощным. Теперь это было больше, чем просто чувство — это была его правда.

Время шло, бормотание Эллии становилось все более частым, ее слова было легче понять, но не менее тревожными или сбивающими с толку. Она сама часто казалась сбитой с толку — сбитой с толку, напуганной и страдающей. Говорила наугад, ссылалась на места, которых он не знал, звала людей, которых там не было, и иногда умоляла, как будто это могло каким-то образом просто прекратиться. Эти бредни происходили даже тогда, когда она, казалось, бодрствовала.

Фальтирис не знал, какие видения она видела мысленным взором, не могла догадаться, попала ли она в ловушку собственных кошмаров или в нечто более зловещее. Красный жар все еще безжалостно терзал его, но его связь с Эллией стала сильнее, чем проклятие драконьей погибели. Какой бы физический дискомфорт он ни испытывал из-за этих первобытных побуждений, он был незначителен. Он должен был заботиться об Эллии.

Поэтому Фальтирис сделал единственное, что пришло ему в голову, — он говорил с ней. Когда она начала бредить и бормотать, говорил с ней, сказал, что он с ней. Сказал ей, что она в безопасности. Когда ее отдых показался более спокойным, он рассказал ей о ее силе, о ее силе воли. Рассказал ей о маленькой охотнице, которая заявила права на могучего дракона — которая приручила дракона.

Фальтирис нежно погладил ее по щеке.

— Ты Эллия охотница, дочь Телани, королева Мерцающих вершин и всех земель, видимых с их вершин. Твоя сила не имеет себе равных, ибо ты победила Фальтириса Золотого. Ты победила Победителя. Ты переживешь это, человек.

Иногда его голос, казалось, успокаивал ее, спуская с высот бреда. Иногда Эллия прижималась к нему или цеплялась за него с удивительной силой, учитывая ее состояние. В нескольких редких случаях она отвечала, хрипло произнося его имя.

Но жар ее тела не уменьшился, ее бледность приобрела болезненный оттенок, и он мог поклясться, что она выглядела худее, чем пару дней назад.

На четвертый день после нападения дюнных гончих он смог заставить ее принимать воду только по несколько капель за раз. Ее губы, когда-то такие сочные, восхитительно розовые, были сухими и потрескавшимися, а дыхание было неровным, хриплым.

Фальтирис одновременно оцепенел и страдал от агонии огромного давления, сокрушающего его. Какая-то инстинктивная часть его разума распознала то, как она дышала, то, как выглядела, как признак ее надвигающейся смерти.

Огненная ярость встретилась с ледяной печалью в его сердце — и огонь, на этот раз, был бессилен против этого глубокого холода.

— Пожалуйста, Эллия, — сказал он, прижимая ее к своей груди и обернув вокруг нее крыло. — Пожалуйста, не оставляй меня.

Его голос звучал чуждо для его собственных ушей — надломленный, грубый, отчаянный. Ничто в его жизни не было так важно, как она. Он никогда ничего не хотел, никогда ни в чем не нуждался так сильно, как в ней. Они только начались. Конец не мог наступить так скоро.

— Ничто не имеет значения, кроме тебя, — продолжил он, эмоции сжимали его горло. — Все годы позади меня так же бессмысленны, как пыль на ветру пустыни, и любое будущее было бы таким же, если ты не будешь рядом со мной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь