Книга Заложница бунтаря, страница 23 – Лали Аморале

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заложница бунтаря»

📃 Cтраница 23

Утром дверь отворилась со знакомым шипением, впуская внутрь Кавану. Я попыталась сделать вид, что крепко сплю, но мужчина встал у кровати и начал сверлить во мне взглядом дыру.

- Ну что? — Не выдержала я, резко откидывая одеяло и принимая сидячее положение.

Эрик весело улыбался, как будто мой заспанный вид поднял ему настроение.

- Пойдем.

- Куда?

Я вскинула голову, не зная радоваться или пугаться тому, что он собрался меня куда-то вести.

- Пока всего лишь завтрак, Кэсси, — привычным жестом отбросил он челку и показал подбородком на дверь душевой.

Я быстро привела себя в порядок и не без опаски последовала за Каваной. Снаружи моя бетонная клетка выглядела практически так же, как и внутри: никаких окон, серые полы и голые стены. Только редкие предметы мебели не давали усомниться в том, что здесь обитают люди.

Мы прошли по достаточно длинному коридору, в конце которого оказалась гостиная. Я удивленно замерла в проходе. Здесь стоял большой диван, бильярдный стол и стол обеденный, а на стене висел огромный допотопный проектор. Похоже, эти ребята обосновались здесь надолго.

Всю дорогу сюда и сейчас я пыталась найти хоть какой-то намек на выход, но кругом были одни сплошные стены. Эрик легонько подтолкнул меня в спину, и я невольно сделала шаг в просторное помещение.

В гостиной, кроме знакомых мне по похищению людей, оказались два новых человека. Судя по одежде, они явно были не из нашего времени. Я выругалась про себя: сколько полудурков за последнее время оказалось на свободе? Эрик представил их Тронгоном и Элаем, но те даже не подняли на меня глаза, вгрызаясь в свои бургеры. Фу, какая мерзость!

- Садись здесь, — Эрик взял меня за руку и потянул к противоположной половине стола.

Я села, не сводя настороженного взгляда с людей за столом. Большой любви ко мне тут явно никто не испытывал, лишь Кит дежурно улыбнулся. Эрик взял две тарелки и положил на них еду.

- Спасибо, — растерянно пробормотала я, когда одна из тарелок оказалась передо мной. Заботливый Эрик Кавана пугал даже больше, чем злой. - Теперь она и еду нашу будет жрать? — Неожиданно рявкнул тот, кого Эрик представил как Тронгона. — Я не поверил, когда ребята сказали, что ты притащил сюда эту чертову девку!

Эй, парень, да что я тебе такого сделала?! — Захотелось крикнуть мне, но Кавана опередил меня.

- Заткнись.

От холода, прозвучавшего в его голосе, еда на тарелках только чудом не замерзла. Я поежилась, совсем не желая становится причиной разлада между кучкой бандитов из прошлого.

- Но он прав, — вмешался тот, которого звали Элаем. — Ты должен был позаботиться о ней еще тогда. Как и обещал.

О, ну прелестно. Еда в горле превратилась в кусок ваты и я с трудом проглотила ее. Значит, Кавана все же обещал своим людям, что разберется со мной. Я нервно дернула ногой, впечатавшись в твердое мужское бедро под столом. Судя по напряженным мышцам, Эрик был очень и очень зол. Что до меня, то я передумала возражать и призвала на помощь всю свою силу воли, чтобы не реагировать на грубые и, чего уж там, пугающие слова. Незаметно оторвав взгляд от тарелки, я посмотрела на Эрика, который глядел на Кита. Эти двое явно о чем-то общались без слов и, судя по поджатым губам Пирса, перевес был на стороне Каваны.

Тронгон, видимо, неудовлетворенный тем, что его предыдущая реплика осталась без ответа, возобновил разговор.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь