Книга Заложница бунтаря, страница 54 – Лали Аморале

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заложница бунтаря»

📃 Cтраница 54

Кавана в ответ лишь поцокал, сильнее стиснув мою талию. На секунду мне стало по-настоящему страшно: а что если все эти взгляды и разговоры — не более, чем игра? Что, если он действительно сможет убить меня, не моргнув и глазом? В голове всплыл наш разговор перед свадьбой. Я тогда спросила его, убьет ли он меня, если я откажусь. А он ответил: «Уверена, что хочешь получить ответы на все вопросы?». Так каким бы был его ответ? Я встряхнула головой. Невозможно. Я не могла настолько ошибаться в этом человеке. Даже сейчас с пистолетом у виска я не чувствовала себя в опасности рядом с ним.

Я перевела взгляд на отца, который впервые за все это время посмотрел на меня. И лучше бы он этого не делал.

- Плевать. Всё равно это не самый мой удачный ребенок.

Если бы не рука Эрика на талии, я бы точно упала. Слова отца продолжали звенеть в голове, стирая множество смыслов из моей жизни. Детские воспоминания, первый подростковый бунт, робкие попытки отвоевать независимость. Все это время я была ребенком, которого не любили. Ребенком, которого с легкостью пустили в расход, лишь бы не дать уйти врагу. Лицо Ричарда Вона исказила кривая улыбка и он махнул на нас подбородком.

- Да и кого ты пытаешься обмануть, мальчишка? Пока все эти годы ты морозил свои яйца, я жил и учился смотреть, — он показал двумя пальцами на свои глаза, а потом перевел их на нас с Эриком. — Поэтому теперь я всё очень четко вижу.

- О чем ты? — Хрипло выдавила я.

Холодный ствол «Глока» у виска сменили теплые губы. Кавана на пару секунд прижался к коже и тихо произнес:

- Думаю, красотка, он имеет в виду, что я не убил бы тебя при любом раскладе.

В следующую секунду спину обдало противным холодом, потому что Эрик сделал шаг назад, отпуская меня. Я резко повернулась, как раз вовремя, чтобы увидеть, как кабинет наполняется вооруженными людьми. Эрик смотрел на меня и ободряюще улыбался, одновременно поднимая руки вверх.

Глава 25 

Я не знала, что мне делать. В этом кабинете не было ни одного человека, который мог бы хоть как-то помочь мне. Стараясь не терять полностью из вида Эрика, я бегала глазами от одного предмета к другому, судорожно соображая. Тихий оклик скорее почувствовала, чем услышала.

Эрик медленно покрутил головой из стороны в сторону, явно намекая на то, чтобы я не смела ничего делать. Я всё ждала, что сейчас он выкинет одну из своих штучек, и все гвардейцы окажутся на полу. Но секунды текли, а ничего не происходило. Мужчина в шлеме грубо дернул руки Каваны за спину, и я сделала нервный шаг вперед.

И снова это движение головой, которое на этот раз Эрик подкрепил тихим «нет». От отчаяния хотелось плакать и бросаться на людей, но Кавана был прав — сейчас я ничего не могу сделать. Любой мог шаг лишь усугубит ситуацию.

Эрика увели. Он до последнего напряженно смотрел на меня, видимо опасаясь, что я всё же выкину какую-нибудь глупость. Когда гвардейцы начали толкать его в сторону выхода, он умудрился развернуть голову и сложить губы в характерном жесте. Не удержавшись, я хмыкнула — Эрик Кавана даже в такой ситуации не изменяет себе. Его вот-вот убьют, а он шлет поцелуйчики.

Как только лохматая макушка Эрика скрылась за углом, глаза начали наполняться слезами.

- Кассандра, пойдем. Мне надоел этот цирк.

- Не трогай меня! — Заорала я, почувствовав руку Дэни на своем плече.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь