Онлайн книга «Новогодняя симфония дракона»
|
Музыка взяла меня в плен, вызывая чувство небывалого подъема. Она манила, обещала, соблазняла. Мне казалось, что скрипка разговаривает. И еще немного, и я смогу различить слова. Я мысленно подпевала мелодии, стараясь соблюдать тишину и ступать осторожно. Как вдруг я почувствовала, как что-то странное коснулось ноги. В полумраке я опустила глаза, уводя поднос в сторону. Единственное, что я успела разглядеть, так это змеиный хвост. - А-а-а! — закричала я, вжавшись в стену. Чай на подносе подпрыгнул и звякнул. Сердце ушло в пятки. Казалось, от страха у меня сознание поплыло. Морозный воздух врывался в легкие. Внутри все и так похолодело от страха. Я до ужаса боялась змей. Просто до паники! А тут она такая огромная! И наверняка ядовитая! Страх всегда приписывал даже безобидному ужику желание меня прикончить. Мне казалось, что змеи при виде меня ставят цель отправить меня к праотцам. - Тише, — прошептала я. — Если бы здесь жила змея, то тебя бы предупредили. Тебе просто показалось. Может, просто снег так замело… Дрожащими руками я поставила поднос на ступеньку, вытерла всё, что натекло в блюдце, красиво положила корицу и мяту, а потом стала подниматься на ватных ногах на балкон. - Вот ваш чай, — произнесла я, ставя поднос от греха подальше на заснеженную балюстраду. Маэстро даже не посмотрел в мою сторону. Его глаза были прикрыты, а он покачивался в такт музыке. Он явно меня не слышал или не хотел слышать. Я понимала, что чай остывает с каждой секундой, но маэстро даже ухом не повел в мою сторону. Ситуация была глупой, а я нервничала. Что делать? Если чай будет холодным, мне придется его переделывать. Но понравится ли ему, если бы я оторвала его от музыки? Глава 15 Я понимала, что оторвать его от музыки нельзя, поэтому решила оставить чай на парапете. Главное, что со своей стороны я сделала всё, что могла! Не открывать же мне походно-полевую кухню, которая следует за великим композитором. Отряхнув волосы от снега, я собралась уходить, как вдруг услышала, что звуки музыки стихли. Я обернулась, видя, как маэстро подходит к кружке и смотрит на нее. - Что это? - спросил маэстро. - Как что? Чай! - удивилась я. - С мятой и корицей… Вкусный… Попробуйте! Маэстро отложил скрипку и сделал глоток. Мои глаза расширились, а я замерла в ожидании вердикта. - Чай, - произнес он каким-то разочарованным голосом. - Ну вот что вам опять не так! А каким должен быть чай? Он должен быть с мясом? Чай с мясом называется суп! - заметила я, понимая, что очень старалась. - Чай вижу, попытки создать красоту вижу, но не вижу главного, - заметил маэстро. Я шумно втянула воздух, внутренне негодуя. Сейчас внутри меня взорвется настоящий Везувий. Но я утешила себя суммой денег и лишь вздохнула. - Вот почему я не хотел менять служанку. Та Анна умела видеть красоту. И не просто видеть, но и подать ее. Она вдохновляла меня, - заметил маэстро, делая всего два глотка. Маэстро посмотрел на меня, а потом вздохнул. - Ты даже в себе не видишь красоту, - произнес он, а я опомнилась. Неужели это был комплимент? Правда? - Что это за одежда? Она выглядит так, словно ты какая-то служанка! - Я и есть служанка! - ответила я, не понимая, к чему он клонит. - На мне что? Должно быть бальное платье? Ну, простите, в бальном платье неудобно будет бегать по кухне… |