Онлайн книга «Отвергнутая невеста. (не)нужная жена»
| 
												 Я вспомнила слова Бесподобного Барнса о том, что сама богиня привела его сюда и указала на это место. Потом вспомнила про то, как он ушел служить ей, чтобы найти свою настоящую любовь… Я видела, как подрагивает роза в ее сморщенных руках. — Дал он мне полчаса… — прошептала Бэтани, поднимая взгляд на часы. — Сказал, что будет ждать в саду… Я как раз шла к вам, чтобы сказать, что уезжаю. А тут призрак объявился. Вот как теперь я вас брошу? Визуал и выбор Бэтани встретила свою старую любовь. Однажды она уже упустила свой шанс, чтобы служить семье Кронхайм. Теперь, когда ей предложили снова, объявился призрак. И она не знает, что делать… А у ее возлюбленного мало времени. 1. Уговорить Бэтани согласиться и отпустить ее. С призраком можно справиться без нее! 2. Убедить Бэтани, что оно ей не нужно. И она намного нужнее здесь! Особенно в такой момент! Глава 50 Я смотрела на старушку, видя, как она вздыхает. — Да ну его, — произнесла она, бросая розу в камин. Роза не долетела, оставшись лежать на ковре. Огонь в камине не касался ее, но подсвечивал тонкие лепестки. Бэтани крепко зажмурилась, тяжело дыша. — Я всю жизнь прожила в этом доме! Всю жизнь служила семье Кронхайм верой и правдой! Куда мне эта любовь на старости лет?! Чай, не молодая! Чей не восемнадцать… А наоборот, восемьдесят один! — заметила старушка, расправляя хрупкие плечики. — Куда уж о любви думать? Тоже мне, старая кокотка нашлась! К тому же леди Кэтрин болеет! Кто за ней ухаживать будет… Я смотрела на нее, понимая, что ради нас она решила отказаться от любви второй раз. Глядя на ее сухонькие ручки, я понимала, что третий раз богиня вряд ли предложит ей. — Может, Бесподобный Барнс останется с нами в поместье? — спросила я, решив, что этот милый старикан и его кот нам не помешают. — Я это тоже предложила, — сглотнула Бэтани. — Но он сказал, что богиня даст нам новую судьбу… Она уже договорилась…Я не знаю, что это значит. Я никогда в них не верила… Бэтани вздохнула, опустив голову. — Послушайте, — наконец произнесла я, наклоняясь и поднимая розу с пола. Благоухающая роза, казалось, была пропитана каким-то волшебством. Ее лепестки чуть искрились, а запах был настолько нежным, что я позволила себе ее понюхать. Бэтани подняла на меня глаза. — Вам не стоит снова приносить эту жертву, — заметила я ласково, вкладывая розу в ее руки. Она не принимала ее, а потом все-таки взяла. — Ну и что, что призрак? С призраком разберемся. А такая любовь бывает один раз в жизни… Вы же всю жизнь думали о нем? Бэтани смотрела на меня, а в глазах едкой и суровой старухи появились слезы. — Так почему бы и нет? — спросила я. — Я же герцогиня? Получается, что уже да! Я ведь имею право отпустить вас? — А как же призрак? — спросила Бэтани. — Мне велено сидеть с вами. — А я велю идти к тому, кто всю жизнь положил, чтобы снова вас увидеть… — заметила я, загибая ее пальцы. — Так что, держите свою розу крепче… — Вы меня отпускаете? Я что? Больше не нужна? — всхлипнула Бэтани. — Старая Бэт уже не нужна? — Нет, что вы! Нужна, — улыбнулась я. — Я буду рада, если вы будете приезжать к нам… Если нужно приданое! Там в карете… В сундуке… Мешок золота. Можете взять. Вам должно хватить на жизнь… — А что скажет хозяин? — заметила Бэтани, а ее губы задрожали.  |