Онлайн книга «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!»
| 
												 Мне понадобилось несколько секунд, что прийти в себя. Казалось все внутри аж подскочило. Мама дорогая! - Простите, - произнес канцлер, поцелуем прикоснувшись к моей руке. - Если напугал. Можете быть спокойны. Да, пусть ваш дворецкий принесет мне бумагу и прибор. Я разошлю несколько писем, чтобы меня не искали. Я смотрела на него во все глаза. А сердце в груди делало: "Бух! Бух! Бух!". - Еще одна такая проверка, и я заикаться буду! А вот если я буду заикаться, то я обязательно поступлю в Магическую Академию, чтобы показать всем конец света! - заметила я, присаживаясь в кресло. Мой дрожащий голос был преисполнен решимости воплотить задуманное в реальность. Канцлер рассмеялся. - Простите меня, пожалуйста. Просто я бы не хотел терять время. С ваших слов и со слов ректора я понял, что счет идет на недели и дни. Мне очень жаль, что пришлось прибегнуть к таким мерам, но я не мог смотреть на твои сомнения и колебания. Так колебаться можно до бесконечности, но вашему сыну это не поможет, - заметил канцлер, спокойно делая глоток чая. - Остыл. Гадость! Он отставил кружку, встал и направился в сторону ванной. - Есть у вас чистая одежда? - спросил канцлер совершенно спокойным голосом. - Я хочу принять ванну. А то у меня такое чувство, что я стою на паперти с протянутой рукой. Гербальд, собирающий осколки блюдца вперемешку с печеньем красноречиво посмотрел на меня. - Да, да, - кивнул он. - Я постараюсь что-то найти. Нда… Я даже не знала, о что думать, слыша в ванной плеск. Пока я сидела в кресле и переваривала произошедшее, Гербальд принес стопку одежды и постучался в дверь. Потом с позволения он вошел и тут же быстро вышел. - Мадам, - произнес Гербальд, будучи весьма встревоженным. Он нервно поглядывал на дверь, понизив голос до шепота. - Мне срочно нужно с вами поговорить. Очень срочно… Что? Что там? Я даже представить не могла, что мог такого там увидеть дворецкий, что у него такая паника. - Что там? - прошептала я, чувствуя, как в горле пересохло. - Не здесь, мадам, - глазами указал на дверь Гербальд. Вид у него был такой, что меня стала одолевать тревога. Что там можно было увидеть? Голый мужчина в ванной… Мысли были разные. И не все приличные. Глава 42 В голове был один вопрос. Что он там мог увидеть такого? Пошлые мысли атаковали со всех сторон, отгоняя банальные рога, копыта и прочие наивные рудименты. Я даже предположила, что там есть хвост! Гербаль взял меня под локоть и вывел в коридор. - Мадам, будьте с ним осторожней, - послышался взволнованный шепот дворецкого. - У него на теле печать… Какая печать? “Годен”? “Уплочено”? “ООО Агрохренредькасервис”? - А что там за печать? - спросила я, когда пошлые мысли переглянулись, пожали плечами и разочарованно ушли вглубь сознания. - Магическая, - полушепотом заметил Гербальд. - Я, конечно, все не рассмотрел, но смею предположить, что это все-таки череп. - И? - спросила я. - Он - некромант. Притом, высший, - шепнул Гербальд, а у меня это слово мурашками пробежало по коже. - Тот, кто специализируется на магии мертвых… И вот отсюда знание древних языков. - Вы уверены? - спросила я, глядя на Гербальда и вспоминая, как муж отзывался о некромантии. - Да, - кивнул Гербальд. - К сожалению… В моем представлении типичный некромант - это старый мрачный дед, о котором черви на кладбище уже наводят справки, похожий на обтянутый кожей скелет, в черном мешке мантии, с лопатой и мешком, из которого торчат чьи-то плесневелые, как сыр горгонзола конечности.  |