Онлайн книга «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!»
| 
												 - А где были слуги? - спросил Этельред, глядя на Матильду, которая тут же побледнела. - Я… я спала…, - прошептала она. - Хотя, обычно я сплю очень чутко, но в тот вечер я что-то так крепко уснула и… Этельред посмотрел на Матильду, которая снова едва не плакала. - Мадам, а можно я с вами схожу на кухню? - спросил Этельред. - О, если вы проголодались, то я с радостью! У меня там жарятся ребрышки и… - захлопотала Матильда. - И будет роскошное картофельное пюре! - А где у вас хранятся кружки? - спросил Этельред, а я не понимала, к чему он клонит. Глава 43 Мне страшно было подумать, что все случайности вовсе не случайны. И мысль о том, что малыш нашел и надел браслет не по злому стечению обстоятельств, а по чьей-то воле, меня пугала. - А, вы хотите чай? - спросила Матильда. - Нет! - мотнул головой канцлер. Я по взгляду видела, что он устал. - Принесите все кружки, которые есть в доме! - Что? Прямо все? - спросила Матильда.- Ну все-все? - Все! - голосом, не терпящим пререканий, произнес канцлер. Даже меня пронял этот голос. Сразу видно, что он привык приказывать. Холодный взгляд смотрел на растерявшуюся Матильду. Матильда бросила вопросительный взгляд на меня, а я кивнула. - Так, так, так, - послышался скрип двери и удивленный голос ректора. - О, господин канцлер? Вас тоже решили помиловать? Он вошел в комнату со стопкой книг. - Я знаю, - заметил Элизар, но в голосе его слышалась некоторая издевка. - Вас подкупили ванной. Заметьте, вы - должностное лицо. И подкуп в вашем случае запрещен. Я только что поймал вас на взятке ванной! Канцлер тоже не питал к ректору дружеских чувств, бросив на него острую шпильку холодного взгляда. - А вас чем подкупили? Разве не тем же? - спросил он, вскинув бровь. - А я сам выбрался, - заметил Элизар, сгружая стопку книг на столик. - Я перешел на сторону зла, в лице этой очаровательной женщины, за печенье. - А как же ванна? - спросил Этельред, откидываясь в кресле. Что-то странное повисло в воздухе, как только они встретились. Словно какое-то напряжение. - Я, пожалуй запишу ванную и печеньки на благотворительный счет Академии, - ядовито заметил ректор. - И поставите ее на баланс? - заметил канцлер с издевкой. - Попахивает экономическим преступлением, мой друг. - Гастрономическим и гигиеническим, - заметил ректор, бросив на него взгляд. -Я не помню, чтобы у нас за это сажали! Хотя, я, пожалуй, свое уже отсидел! Казалось, что сейчас они словно два дуэлянта ходят вокруг, нанося редкие выпады. Ой, я как-то не так все представляла. Но больше всего меня смущало то, что взгляды обоих мужчин падали на меня. Обстановку разрядила Матильда. Матильда вошла боком, неся на подносе кружки. Их было больше сорока. Они аккуратно гнездились друг на друге, а я поймала себя на мысли, как это она умудрилась не уронить ни одну из них. Я бы точно так не смогла! - Вы же лопните, господин канцлер, - заметил ректор. - Столько чая выпить… - Оставляйте, - пропустил колкость мимо ушей канцлер. - Сейчас мне понадобятся ингредиенты. Вы сможете их раздобыть? Любопытный Гербальд уже стоял в дверях. - Матильда, простите моя дорогая, а куда подевались все кружки? Я хотел сделать чай нашим пленникам и плюнуть в них, но не нашел ни одной кружки! - Тише! - заметила Матильда, строго глядя на Гербальда. - Идет расследование!  |