Онлайн книга «Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать»
|
В его академии живет сильнейший призрак, способный наложить послесмертное проклятие, а он ни сном ни духом! И этот призрак проклинает ЕГО ведьму, и ей помогают снять это проклятие две недоучки-подружки, адский пес и трусливый забывчивый призрак! Это же… уму непостижимо! И это все прямо у него под носом! Ну почему она не обратилась за помощью к нему?! Хотя, похоже, в этом отчасти виноват он сам. Если бы не его вспышка ревности сегодня в коридоре у расписания, Матильда вполне могла ему все рассказать. Внезапно он ощутил, как кто-то требовательно дергает его за полу сюртука: — Господин ректор, господин ректор, я, кажется, видела в академии госпожу Шаболданскую, — он опустил взгляд и увидел малышку Агашу. — Она прятала лицо, но я ее по силуэту узнала. Ой! — вскрикнув при виде бегущего к ним со всех ног Бруно, домовушка исчезла, и место ее руки на сюртуке заняли зубы пса, который потянул ректора вглубь академии. Похоже, его ведьмочка оказалась еще и страшно невезучей, потому что, получив информацию от Агаши и глядя на взволнованного пса, который должен был быть с Матильдой, он уже не верил, что она разминулась с бывшей ректоршей. А возможно проклятие все-таки сработало, и она сейчас погибает? А может, все это происходит вместе? От этих мыслей сознание помутилось, и дракон чуть не вырвался на свободу. Сдержать его оказалось крайне сложно. Дракону было плевать, что он находится в узком каменном коридоре замка, а рядом живые существа, которые при обороте вряд ли выживут. Он рвался спасать свою истинную пару. — Эй-эй! Дружище, держи себя в руках! Этим ты ей не поможешь! — раздался рядом сосредоточенный голос появившегося из ниоткуда магистра эр Ритера. — Сейчас не время терять разум и утрачивать контроль над эмоциями, иначе ты рискуешь потерять свою ведьмочку из-за собственной несдержанности и потери времени. — Майкл резко выдохнул, пытаясь взять себя в руки, но выходило плохо. — Хотя бы откройся, я наложу на тебя заклинание чистого разума, — пытался достучаться до него друг. И ректор усилием воли снял с себя природные ментальные щиты. — Спасибо, друг, — прохрипел он, приходя в себя, и посмотрел на продолжавшего сжимать зубами его сюртук Бруно. — Полагаю, ты тащишь меня в библиотеку? — Пес вполне по-человечески округлил в удивлении глаза, отпустил одежду и кивнул. — Прекрасно, — прошипел ректор. — Матильда осталась там совсем одна. Что это? — Он присмотрелся и увидел длинную неглубокую царапину на боку Бруно. — Это Шаболданская тебя? Тильду тоже ранили? — в глазах, несмотря на заклинание, на мгновение потемнело от гнева. Пес кивнул в ответ на первый вопрос, мотнул головой на второй и заскулил так, что стало понятно: хоть она и не ранена, это не самая большая ее проблема. А в голове в это время звучали последние слова лесовика: — Мой желудь — очень ценная вещь. С его помощью много чего можно сделать. Но Шаболданской он нужон, чтобы забрать жизненные силы и магию ведьмы и для чего-то там преобразовать. Я точно не знаю цели этой змеи. Она давно ужо ведет какие-то свои исследования, и в академии у нее все для этого подготовлено. Так что смотри… У тебя в академии есть целых три ведьмы, а теперь у нее в руках оказался еще и мой желудь. — Почему же ты раньше мне об этом не рассказал?! |