Онлайн книга «Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать»
|
Процесс был остановлен, и дракон обернулся, ожидая увидеть свою ведьму. Глава 33. Тиль… Как много, оказывается, можно заметить и осознать, когда понимаешь, что торопиться уже некуда. Я смотрела на торчащую из груди огромную сосульку, намертво пригвоздившую меня к стене, и не верила, что мой жизненный путь закончен. Как так? Не может быть. Даже боль не торопится ко мне приходить. Тоже не верит. Дверь неподалеку от меня разлетелась в щепки, и в лабораторию влетел Майкл. Впервые даже в мыслях я назвала его по имени. Как странно… Он тут же почувствовал, откуда исходит главная опасность, и сосредоточился на ней. Тем более что следом, страхуя, влетел магистр эр Ритер. Уже он огляделся внимательнее и заметил меня. Дракона за невнимательность я не винила — я пришпилена к стене с другой стороны двери за стеллажом, и сделай он вперед еще пару шагов, то увидел бы меня, но его отвлек прорыв. Магистр застыл напротив в полуобороте. Оказывается, его зверь — рысь. Кисточки на заострившихся ушах смотрелись очень забавно, чего нельзя было сказать о длинных бритвенно острых когтях. Бруно появился следом за ним и тоже застыл, глядя на меня. А на меня не нужно так смотреть. Я же ведьма! Пожалейте кого-нибудь другого. Лучше догоните Шаболданскую с дочерью и отомстите за меня и за всех, кого они замучили. И я это обязательно скажу, вот только наберу в дырявые легкие побольше воздуха и налюбуюсь на своего дракона, который творил сейчас невообразимо-сложную и красивую магию. Когда пошел снег, я невольно улыбнулась. Красиво. Несмотря на ужас ситуации, падающий из ниоткуда снегопад завораживал. — Матильда! — позвал меня обернувшийся дракон, и наши глаза встретились. — Тиль… — голос его разом осип, и он неверующе уставился на сосульку, торчащую в моей груди — Майкл… я бессилен, — тихо сказал оборотень. — Если вытянуть сосульку, она тут же умрет. Прости… — Он посмотрел мне в глаза, потупился и отступил. — Догоните Шаболданскую с дочерью, — прошептала я и посмотрела на тайный ход. — Они убили столько ведьм… Нельзя ее упустить. Но дракон будто не слышал меня. Он медленно, словно преодолевал толщу воды, шел ко мне сквозь снег и шептал: — Тиль… В этот момент в лаборатории появился Огурчик. Его явно сильно пугала демоническая энергия, разлитая в воздухе, но он все равно пришел, чтобы спасти меня, некрасивую забавную самку на прямых ногах. Ухватился за отросший на голове хохолок и, поскуливая, начал ходить вокруг и рвать из него волосы. — Я… Мы ее догоним, — сглотнув, пообещал магистр и, ухватив застывшего Бруно за ошейник, потащил его к зеву хода. Бруно отмер, рванулся из рук, заскулил, не желая уходить, но магистр что-то шепнул ему на ухо, и они оба рванули в проход. При этом Бруно на глазах начал превращаться в нечто ужасающее, с рогами и шипами по всему телу. Жаль, я не видела его боевой формы раньше. Интересно было бы ее изучить. Сколько всего интересного еще я не успела… Не судьба. Я думала о чем угодно, лишь бы не замечать на посеревшем лице любимого мужчины боль и отчаяние. — Не нужно сожалеть… — прошептала. Говорить удавалось с трудом — не хватало воздуха. Но боль все никак не приходила. Только в голове начало мутиться. Дракон остановился напротив и дрожащей рукой заправил мне прядь волос за ухо. |