Книга Наложница генерала, страница 2 – Катерина Цвик

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наложница генерала»

📃 Cтраница 2

— Серж! — возмутилась я, не веря своим ушам.

Но вместо ответа он с укрыл меня одеялом, подоткнул концы так, что я не могла даже двинуть рукой, и сурово оглядел получившуюся композицию. Потом посмотрел на меня, на мой приоткрывшийся от возмущения рот, коротко выдохнул, чмокнул меня в губы, решительно встал и направился к окну. А там обернулся и заявил:

— Ты — моя женщина. И ты будешь моей женой, — и скрылся.

А я осталась лежать и приходить в себя.

Глава 2

Глава 2

- Знаешь, чем хороша свадьба на севере? – внезапно произнесла мачеха пристально меня оглядывая перед тем, как уйти из кельи храма, где я ожидала церемонию бракосочетания.

- Чем?

Я оглядела себя в зеркале. Алое платье из безумно дорогой кахетской ткани было сшито по моим собственным рисунками.  И мне очень нравилось то, что я сейчас видела в зеркале.

Лиф с небольшими спущенными рукавчиками красиво обрисовывал грудь и оставлял открытыми плечи и ключицы. От него фалдами вниз спускалась ткань юбки и слегка лежала на земле, делая девушку, которой оно предназначено, похожей на перевернутый раскрытый бутон цветка. Капли рубинов в ушах, на шее и в диадеме на голове завершали образ.

Еще бы настрой другой… Но, пожалуй, нужно брать себя в руки. Я ведь выхожу замуж за человека, который мне искренне нравится, пусть в некоторых вопросах он и показал себя, как первобытный человек: ухвачу и отнесу в свою пещеру. Но в тоже время я знаю: если бы Серж видел, что он мне безразличен и я искренне не желаю выходить за него замуж, ничего бы он не сделал.

А я… глубоко внутри я была рада, что он настоял на своем. Знать, что мужчине нравишься именно ты, дорогого стоит. Ведь при своем выборе он руководствует не твоей родословной, в которой у всех женщин широкий таз и все они рожали без выкидышей и донашивали потомство; не размером приданого – здесь наоборот, принято платить выкуп за невесту, ведь это она уходит из дома, а не наоборот; не какими-то другими благами, которые ты можешь ему принести – в моем случае количество принесенных благ значительно уступает количеству проблем.

Конечно, в любви он мне не объяснялся - генерал не верит в любовь, но та симпатия, которая возникла между нами дает надежду, что когда-нибудь он скажет мне заветные слова. Да, вот такая вот я великовозрастная дура, которая в тайне мечтает, чтобы небезразличный ей мужчина признался ей в любви.

Тем временем, увлекшись своими мыслями, я не сразу услышала слова мачехи:

- У нас на севере, поверх платья ты бы обязательно надела белое манто. Рубины на белом смотрятся бесподобно. Поверь, я знаю о чем говорю. Твой отец лично дарил мне горностаевое манто, и я шла к алтарю, словно королева! – ее глаза блеснули торжеством.  – Но не расстраивайся ты и без него выглядишь неплохо.

Похоже, мое платье и в самом деле смотрится очень хорошо, раз уж мачеху в такой момент разобрало на зависть. Представила, как мне сейчас на плечи надевают горностаевое манто и сразу захотелось пить и вытереть пот. Здесь, на юге, где теплый мягкий климат дарит тепло почти целый год, меха хороши разве что на каменном полу.

- Ладно, нам пора. Жених уже, наверное, заждался.

Сердце в груди заколотилось с утроенной силой – для меня все происходящее очень волнительно. Ведь я впервые за две свои жизни выхожу замуж. Да, все непросто, но за своими переживания я забыла, что жизнь очень быстротечна и нужно наслаждаться каждым ее мгновением. А моя свадьба с генералом – это то, что я хочу запомнить, куда бы дальше не завела нас судьба.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь