Онлайн книга «Наложница генерала»
|
А еще помогла настойка Мартины, которую она приготовила для меня, предвидя мое состояние. Сначала показалось, что настойку подменили и меня-таки сейчас добьют — так сильно в первые мгновение обожгло пищевод, — но уже после пары секунд внутреннего пожара я почувствовала, что вполне могу продержаться еще пару часов. Знахарка так и обещала и советовала после этого времени вернуться в постель, иначе я свалюсь в обморок. Серж все эти рекомендации слушал очень внимательно и теперь очень боялся пропустить момент, когда эффект зелья пропадет. — Не волнуйся, — прошептала я ему на ухо и запила очередное праздничное блюдо холодной водой. Несмотря на поздний вечер и то, что празднование проходило на улице под сводами больших шатров, мне все равно было душно. Не исключаю, что из-за моего состояния. — Потерпи еще немного, — не обратил внимания на мои заверения генерал и заправил мне прядку за ухо. — Сейчас начнутся выступления балаганов и сможем незаметно улизнуть. Но выступления почему-то все не начинались, и я уже чувствовала, что диадема невыносимо давит на голову, и все сложнее держать спину прямо. — Плевать! — внезапно прошипел рядом Серж, встал из-за стола и прямо со стула взял меня на руки. — Дамы и господа, — громко заявил он, привлекая всеобщее внимание, — я слишком долго ждал этого момента! — Вокруг пьяненько захихикали и отовсюду понеслось насмешливое «торопыга». Видимо, вспомнили, что вместо года Серж ждал всего два месяца, а тут еще и на свадьбе лишних полчаса потерпеть не мог, но генерала это не смутило, и он широко улыбнулся. — И сейчас я похищаю свою жену! Пейте, гуляйте, веселитесь! А мы с Эммой вас покидаем! — и поспешил к дому. Отовсюду послышались скабрезные шуточки, улюлюканья и выкрики, но генерал, не обращая внимания, несся вперед. Я же прислонила голову к его плечу и прикрыла глаза, потому что сильно кружилась голова и одолевала слабость. Для брачной ночи нам выделили большую комнату с огромной кроватью под балдахином. Мачеха лично помогала мне ее обставлять и чересчур томно вздыхала, поглядывая на огромное ложе. Явно о чем-то мечтала, но я предпочитала о ее мечтаниях не задумываться — целее будет психика. Вот на это ложе генерал меня и уложил, с беспокойством оглядел и снова спросил: — Эмма, ты как? Я содрала с головы диадему, сунула ему в руку и с наигранным воодушевлением заявила: — Если ты меня сейчас не разденешь, сегодня уже не доберешься до моих женских прелестей. Ни о чем таком я, разумеется, не думала, скорее бодрилась и пыталась шутить. Серж хмыкнул: — Сегодня я как-нибудь переживу без твоих женских прелестей. Предпочитаю, чтобы женщина участвовала в процессе… приобщения к ее прелестям. — Ты идеальный мужчина, — констатировала я, переворачиваясь на бок и предоставляя ему доступ к маленьким пуговкам на спине. — Я рад, что ты так думаешь. — Угу… — еще успела сказать прежде, чем уплыть то ли в сон, то ли в нечто, очень напоминавшее забытье. — Моя храбрая девочка… — то ли послышалось, то ли пригрезилось мне напоследок. Глава 5 Глава 5 Празднования в нашей усадьбе длились еще три дня. И все эти три дня я отлеживалась. Как сказала Мартина, если бы я не перенапряглась на свадьбе, пришла бы в себя гораздо быстрее. Еще и ее настой посодействовал. — Силы не берутся из ниоткуда — мы просто забираем их у своего завтра. — Мартина отодвинула мое веко, рассматривая белок, и констатировала: — Я, конечно, рекомендовала бы еще хотя бы недельку отлежаться, прежде чем отправляться в такой непростой путь, но, — она покосилась на сидящего рядом в кресле генерала, — если первая часть путешествия будет проходить на корабле, и для Эммы будут созданы все удобства, не вижу особенных препятствий. А морская болезнь ей, как и любой… одаренной женщине, не грозит. — Мартина очень красиво обошла тему нашей с ней колдовской сущности. |