Онлайн книга «Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка»
|
— Да, на это сил хватит, — важно приосанился он. — Но для большего мне нужен отдых. Я работал с вами, граф, на пределе своих лекарских способностей. Сделал все, чтобы от вашей раны почти не осталось следа. Никто другой в этом городке не сделал бы больше! — лекарь оскорбленно одернул сюртук. Граф поморщился: — Прошу прощения за резкие слова. Так вы осмотрите моего сына? — Конечно, — важно кивнул лекарь, посмотрел на графа, на меня и, гордо вздернув подбородок, подошел к кровати Жорика. Провел над ним руками и резюмировал: — Мальчик здоров. Никаких повреждений, кроме как на лбу, у него нет. Есть небольшое истощение из-за потери крови. Ближайшие несколько дней ему нужно особенно плотно питаться, больше пить, бывать на свежем воздухе и все пройдет. А рану я залечу чуть позже. Мы с графом хором облегченно выдохнули. Он, прихрамывая, пошел к кровати сына, а я тихонько выскользнула из комнаты. Больше мне там делать было нечего. В своей комнате я первым делом достала свой незабвенный чемодан и вытащила из него одно из платьев — голубое, все в рюшечках, отделаное белыми кружевами. Наверняка такое стоило немало. Разложила его на кровати, вышла из комнаты, спустилась вниз и, увидев Люси, поманила ее рукой. Та угрюмо на меня посмотрела, но пошла следом. В комнате я показала ей на платье и спросила: — Люси, как думаешь, сколько такое может стоить? Глаза девушки при виде платья загорелись восторгом: — Какое красивое! Такое только знатные дамы носят да богатые купчихи и мануфактурщицы, — подошла ближе и пощупала ткань. — Какая мягонькая. — Так сколько оно может стоить? — повторила я вопрос. — Новое… даже и не знаю, а вот у старьевщика в лавке не меньше пятнадцати золотых. — А за сколько он его может взять? Люси пожала плечами: — Тут как сторгуетесь. Но я бы не меньше десятка золотых требовала. — Понятно… — протянула я. — А сколько будет стоить такое платье? — показала на то, что было на мне. — Так около золотого, — пожала она плечами. — А сколько времени займет чистка моего платья? — Чистка-то недолго, а вот сохнуть оно будет до утра. — Н-да… И что мне теперь делать? Сутки сидеть в номере в одной ночной сорочке? Я, конечно, могу и посидеть, но мое неистребимое любопытство требовало выйти на улицу и оглядеться в новом мире. Да и вообще, мало ли что. А я в неглиже. Подумав немного, я решилась: — Люси, давай так: ты отнесешь к старьевщику это платье и принесешь мне за него одиннадцать золотых. Все, что сторгуешь выше этой суммы, твое. Идет? Девушка удивленно на меня посмотрела, потом неуверенно кивнула, будто не веря своим ушам: — Идет. А потом в ее глазах загорелся такой огонь, что я поняла — старьевщика сегодня ждет крайне азартный торг, и Люси выдавит из него все, что можно. И правильно. — И еще, — добавила я и осмотрела себя. — Мне нужно новое платье на смену этому. — Новое? Или подойдет что-то из лавки старьевщика? Там купить можно дешевле. Азарт в глазах девушки не угасал. Наверное, она думала о том, сколько еще в таком случае сможет у него выторговать. Я же плохо представляла, что тут можно приобрести в местном сэконд-хенде и в каком оно будет виде. Не хотелось бы вместе с платьем получить вшей или других насекомых. Не такая у меня пока дикая нужда. — Лучше новое. Это возможно? Люси с сожалением кивнула: |