Онлайн книга «Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка»
|
— Повара? — А что вас удивляет? Они как никто чувствуют температуру, запахи и… что там еще нужно, чтобы приготовить вкусную еду? — он вопросительно на меня посмотрел, но я только пожала плечами, и так удивленная открывающимися подробностями. — Неважно. Главное, что такие мастера всегда ценятся больше обычных. — А у вас обычная повариха или стихийница? — Стихийница, хоть и очень слабая. Мне нравится, как она готовит, — и, сосредоточившись на корешках книг, добавил себе под нос: — иначе бы давно уволил из-за выкрутасов ее сыночка. — Что, простите? — переспросила я. Он не ответил, а достал фолиант в зеленом бархатном переплете, отделанном золотом, и протянул мне: — Вот, начните с этого. Если захотите изучить тему более углубленно — скажите, я подберу вам что-нибудь еще. — Спасибо, — я прижала книгу к груди и только тогда поняла, что подошла к графу слишком близко. Все же, какая у него убойная харизма. Аж дыхание сбивается стоять вот так близко, а смотреть ему в глаза… Ух… Я сделала шаг назад, но внезапно повисшая между нами неловкость никуда не делась. — Я могу забрать книгу в комнату? — спросила. — Конечно. Приятного чтения. — Спасибо, — снова поблагодарила и, провожаемая его пристальным взглядом, поспешила уйти. Как, оказывается, юное тело может остро реагировать на притягательного мужчину. Я уже и забыла каково это. Но на то у меня и голова взрослой женщины на плечах, чтобы думать, а не поддаваться сиюминутным прихотям. Что я, не понимаю, что граф был бы не против приятной интрижки с молоденькой няней? А нужно оно мне? Как минимум сейчас моя неприступность — какая-никакая гарантия безопасности. И вообще, я уже и забыла, как это — быть с мужчиной. И ну его! Только проблем будет больше. Глава 13. Почти откровенный разговор В поместье мне понравилась. Я знакомилась с распорядком дня Жорика, его учителями и учебной программой. Нагрузка для мальчика была вполне терпимой и сбалансированной. В основном его учили читать, рисовать закорючки в прописях, рассказывали о нюансах этикета и общих сведениях о королевстве, в котором мы все жили. Такие уроки я и сама слушала с большим любопытством, делая вид, что занята своими делами. Как рассказал потом сам Жорик, раньше такие занятия проводили его няни, а вовсе не нанятые учителя. Но после того, как няни начали с завидной регулярностью сменяться, граф решил, что его обучением будут заниматься постоянные люди. Как я поняла, одно время мужчина хотел полностью отказаться от нянь, но оказалось, что без постоянного пригляда Жорик может вытворить такое, что потом все диву давались, как остался жив. Поэтому графу и нужен был человек, которого бы сын слушался. И, судя по оговоркам прислуги и самого графа, не все няни соответствовали этому требованию и далеко не все уходили сами — граф их увольнял. Так прошли почти две недели. После обеда я уложила Жорик спать и вышла на террасу, попросив принести мне кофе. Такое времяпрепровождение после обеда уже стало моей маленькой традицией. Неожиданно сегодня ко мне присоединился граф. Он сел в свободное плетеное кресло и тоже налил себе кофе: — Люблю этот сорт. — Да, у вас очень вкусный кофе, — согласилась я. — Элис, я рад, что Жоржу с вами комфортно, — внезапно произнес мужчина. — Он прислушивается к вам и даже почти не бунтует, когда что-то не по его. Даже, по-моему, стал более аккуратным. |