Книга Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка, страница 42 – Катерина Цвик

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка»

📃 Cтраница 42

У меня в голове наконец все встало на места. Ну не был этот мужчина похож на того, кто уже через полгода после смерти жены женится на другой, а когда она пропадает — тащит в поместье любовниц на пмж, приобретая славу Синей бороды.

— У вас была связь с одной из нянь, и она тоже пропала? — уточнила я.

Граф окинул меня мрачным взглядом:

— Именно.

Как-то незаметно обычный разговор о детях перешел на личные темы.

— А вы?

— Что? — не поняла я.

— Почему вы решили спрятаться у меня в поместье?

Я не ожидала от графа такого меткого удара.

— Я же вам уже говорила, что…

— Элис, вы молодая незамужняя девушка. Только-только окончили институт, попали в очень непростое положение, частично потеряли память, но почему-то даже не подумали обратиться к семье. Пусть у вас плохие отношения с братом, но это не значит, что он не помог бы вам хотя бы в поисках приличной работы. Но вы скорее предпочли бы работу у скользкого Дорогуши, чем обратились к родственнику за помощью. Более того, вы остались работать в поместье скандально известного аристократа, если посмотреть глазами обывателей, рискуете жизнью, но, опять же, не обращаетесь к родне.

Я смотрела на графа и понимала, что он не потерпит лжи. Он и так взял на работу странную девицу с непонятными проблемами с памятью, дал мне время осмотреться и даже откровенно ответил на неприятные вопросы. Молчание затягивалось, и я решила рассказать историю настоящей Элис:

— Я сбежала от брата, — наконец ответила. — Не стала дожидаться в институте, когда он за мной приедет, и скрылась, как мне казалось, в самом непредвиденном направлении.

— Почему?

— Не хотела выходить замуж за его… — Вовремя опомнилась и не сказала «партнера» — вдруг это натолкнет графа на мысль, что я как-то связана с теми самыми Вайтами, на которых у него аллергия. А меня жизнь в поместье пока устраивала и спешно отсюда уезжать не хотелось. — За того, кого он мне выбрал.

За время, проведенное в доме графа, я успела прочесть дневник Элис и узнала, что женихом, которого подобрал ей брат, был старый извращенец. Девушка искренне так считала, рассуждая о том, что не желает, чтобы ее имя мелькало рядом с именем Леонардо Гертье наравне с множеством актрисок и певичек, встречи с которыми не один год, не стесняясь, мусолила желтая пресса.

— А кого он вам выбрал? — выгнул бровь граф.

— Старого извращенца, — ответила я словами девушки, и бровь графа выгнулась еще больше.

— Вы уверены, что ваш предполагаемый жених так плох?

«Да откуда же я знаю?!» — хотелось воскликнуть мне. Что кажется неприемлемым молоденькой девушке, может казаться вполне нормальным для женщины постарше. Но замуж за неизвестного мужчину в чужом мире я все равно не собиралась, как и вступать в заведомо проигрышный конфликт с братом. А потому пришлось соответствовать образу.

— Да.

— Хорошо. Но вы же знаете, что до двадцати одного года все равно продолжаете зависеть от мнения брата?

Я это знала. Все из того же дневника Элис. Как и то, что родители оставили ей наследство и его можно забрать только после наступления двадцати одного года или внести как приданое при заключении брака.

— Именно поэтому я предпочла работать у вас. И… надеюсь, вы войдете в мое положение и не будете искать моего брата. — И добавила в надежде, что искать обо мне другую информацию он тоже не будет: — Любой посторонний интерес к моей персоне, даже через институт, может натолкнуть его на мысли, где меня искать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь