Книга Смертельная ночь, страница 23 – Аннабель Чейз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельная ночь»

📃 Cтраница 23

— Клуб сегодня закрыт на частное мероприятие, — сказал он без капли сожаления в голосе.

Я наклонилась вперед и прошептала:

— Ради собрания гильдии убийц?

Его брови медленно поползли наверх.

— Идеально. Именно поэтому я здесь. Слышала, все начинается в полночь. — я проверила часы на телефоне. — У меня есть еще пять минут.

— Вы не состоите ни в одной из гильдий, которые проводят здесь собрания, — сказал он в отважной попытке отрицать существование упомянутой выше гильдии убийц.

Я покачалась на каблуках, стараясь держаться непринужденно.

— Возможно, я потенциальный участник.

Он сочувственно улыбнулся.

— Это не так. У меня есть список, и вас там нет.

— Ладно, меня там нет. Передайте мистеру Салливану, что я хотела бы присоединится к встрече. Нет, я настаиваю. Я должна сделать важное объявление.

Знакомая фигура проскользнула мимо вышибалы и остановилась передо мной. Ее темные волосы были собраны в высокий гладкий хвост. На ней был белый кожаный комбинезон без рукавов и ботинки в тон. Джозефина Бэнкс, глава службы безопасности Кейна.

— Такое лучше надевать после рабочего дня, Джози, — сказала я, указывая на ее наряд.

Уперев руки в бока, она оглядела меня с ног до головы.

— Опять ты. Зачем?

— Я беспокоюсь о том, что происходит на моем заднем дворе. Разве можно меня винить?

— Я думала, ты хочешь идти по жизни как Грета Гарбо.

— Теперь ты говоришь, как твой босс.

— Как ты вообще узнала время встречи? — спросила Джози.

— Ага! Значит встреча состоится сейчас. — я бросила торжествующий взгляд на вышибалу. По правде говоря, я знала благодаря информации Гюнтера, но пообещала сохранить источник в тайне.

Вышибала посмотрел на Джози.

— Хотите, чтобы я позвал мистера Салливана?

— Нет. Я разберусь с этим. — она бросила на меня пылающий взгляд. — Следуйте за мной и попытайтесь не создавать проблем. Это не та компания, которую вы бы хотели разозлить.

Джози скользнула в маленькую комнату. Я мельком взглянула на собравшихся, когда мы проходили мимо входа в главную гостиную. Вампирша указала на красное бархатное кресло.

— Садись. Не двигайся, пока…

— Пока я не разрешу, — закончил знакомый голос за нее. Кейн Салливан вошел в комнату, выглядевший как щеголь в костюме тройке и лакированных черных мокасинах. Он выглядел готовым, скорее, к заседанию директоров корпорации, чем к встрече сверхъестественных убийц. Волны светлых волос покрывали его голову словно золотая корона. Он больше походил на ангела, нежели на принца ада.

— Мистер Салливан, как приятно снова вас видеть.

Надо мной возвышались шесть футов и четыре дюйма (193 см).

— Мисс Клей. Чем обязан вашему визиту?

— Я бы хотела поговорить с вашими убийцами. Решила, что будет эффективнее обратить сразу ко всем сразу.

— Они не мои убийцы, мисс Клей.

— Что вас с ними связывает? — спросила я. — Я забыла.

Он погрозил мне пальцем.

— Ха-ха-ха. Я понимаю, что вы пытаетесь сделать.

— Определить вашу роль в гильдии? Это так странно?

Кейн сделал шаг ко мне, и я уловила его аромат. Мускус, сандаловое дерево и легкая нотка сосны. И снова сочетание мускуса и сандалового дерева напомнило мне об оборотнях. Демон жил и творил в лесах, где бродили оборотни. Должно быть, это как-то связано.

— Что бы вы ни хотели сказать гильдии, сначала мы можете сказать мне. Это комната звуконепроницаема.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь