Книга Проклятье берсерка или Чужая невеста, страница 37 – Александра Неярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятье берсерка или Чужая невеста»

📃 Cтраница 37

Лия невольно залюбовалась могучим разворотом плеч, хотя собиралась держаться с ним равнодушной. Он бросил обидные слова, поступил гадко, но… но к сожалению сердцу не прикажешь. И охотница скользила взглядом от одного шрама к другому, в каждом – хранилась история жизни Сверра, из-за которой он стал тем, кем есть сейчас. Беспощадным и жестоким про́клятым воином.

Лия всё ещё была невероятно зла на него, но оказавшись в эпицентре толпы воинов, внезапно поняла, что только берсерк сейчас её единственный защитник. Пусть и до поры до времени. Она растерянно оглянулась, обстановка шатра почти неразличима, внутри не было никакой мебели – только несколько сваленных друг на друга шкур, заменяющих ложе.

Ложе…

Лия отступила назад, осознав, что придется ночевать вновь с ним. Словно угадав направление её мыслей, Сверр хмыкает и бросает взгляд через плечо, а затем молча проходит к срубленному пню, на котором лежит блюдо с краюхой свежего хлеба и сыр, рядом железная кружка и закупоренный кожаный мешок.

Сверр отбросил на шкуры свой меч, и словно вздохнул с облегчением. Затем потянулся к хлебу на блюде и разорвал руками кусок на две части. Лия смотрела, как он вгрызается в него и проглатывает в пару укусов, у ней самой слюна собралась во рту, а желудок свело. Пришлось сглотнуть и отвести глаза от пищи.

– Жутко голоден, – прокомментировал берсерк, оглядываясь на стоящую у входа хрупкую фигурку. – Хочешь ?

Лия конечно хотела, но из-за глупой гордости сказала иное:

– Н..нет. Мне бы просто воды.

Сверр поднял бурдюк, отвинтил крышку и нюхнул, проверяя содержимое. Оставшись довольным, он плеснул в кружку воды и в два шага приблизился к охотнице. Лия взяла в руки кружку под донышко, покрывало сползло на землю бесформенной кучей, но никто из них этого не заметил. Железная поверхность приятно холодила кожу, Лия сделала глоток, но тут же поперхнулась от горького вкуса и вернула железный сосуд мужчине.

– Никогда не пробовала пиво? – Он обхватил руками кружку поверх её ладоней и подвинул обратно. – Пей, тебе нужно расслабиться. Слишком напряжена. И запомни – никто из моих людей не тронет тебя. И Кордон тоже.

Глаза Сверра светились на загорелом лице. Он нависал над ней горой, Лия запрокинула голову, и их взгляды скрестились, как острые клинки на поединке. Сверр сожалел о сделанном в пещере, о сказанных ей в порыве гнева словах, но извиняться не умел. Да и не станет.

И он тоже теперь не забудет. Будет помнить каждый стон Лии, её рваные вздохи и тонкий голос. Ещё подёрнутые дымкой страсти, как перед громом, небесные глаза… Демон!

– Пей! – Сказал резче, чем следовало. Потому что в груди снова зарождалась неуправляемая буря.

С этой маленькой вредной охотницей было определено что-то не так. Может, в её роду есть кровь вёльв? Иначе как объяснить это притяжение между ними?!

Лию напугал резкий тон мужчины. И она послушно прижалась губами к краю кружки, один глоток, второй, третий. Горечь разлилась во рту и горле, стекла в пустой желудок, мгновенно начиная действовать. Лия смотрела в золотистые глаза берсерка, дыхание её сбилось, и это угнетало.

Когда Сверр находился так близко, она сама не своя была. Вроде и отойти хотелось, а вроде и наоборот к нему тянуло. Странно это было и томительно, а еще казалось берсерк всё прекрасно понимал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь