Онлайн книга «Проклятье берсерка или Чужая невеста»
|
– Твоя… Сдалась. Подняла взгляд на его лицо, и зарделась от того, что осмелилась нагло рассматривать. Сверр двинулся вперёд-назад, создавая трение тел, предвкушая и предлагая большее. То, что только он может дать. Лия с глазами его встретилась, и в горле пересохло с такой силой, словно в пустыне побывала. Берсерк ещё никогда так не смотрел. От этого его взгляда Лия плавилась изнутри и горела. – Моя? – рыкнул, снова хватая обеими руками за ягодицы, и рывком насаживая на себя. Она уже давно была там влажной и с лёгкостью приняла. – Ну же?! – Мм.. ах! Да, да! – Лия захлебнулась стоном, сдаваясь этому полузверю. И довольный признанием берсерк стал брать её жадно, неистово. Наказывая, что смела противиться и отрицать связь их пары. Не уловила Лия момент, когда оказалась на четвереньках коленями и ладонями в листве. Сверр надавил рукой на поясницу, заставив Лию чувственно прогнуться, и куснул за ягодицу. Резкий контраст боли и горячего влажного давления между ног смешал чувство реальности с иллюзией. Но когда Сверр опять ворвался в тесноту лона и задвигался быстро наращивая темп, иллюзия отпустила. Россыпь успокаивающих поцелуев затанцевала жгучими угольками укусов от лопаток к шее, шершавый язык лизнул метку, посылая вниз живота яркий импульс. Лия только успела задержать дыхание, когда берсерк сорвался… и утащил её следом на вершину удовольствия. Они выпали из реальности, хрипели загнанно и сипели, поочерёдно вздрагивая от конвульсий наслаждения. Приходили в себя, возвращаясь в бренный мир, и наслаждались близостью друг друга. – Сверр!.. – на выдохе воскликнула Лия. – Что? – лениво отозвался берсерк, всё ещё не покидая её тела и касаясь ласковыми поглаживаниями налитые полушария груди. – Рыба… кажется, она сгорела. Сверр расхохотался и принюхался. – Не вся. Да и бездна с ней. Я ещё поймаю. Позже они сидели на расстеленном плаще у костра и доедали останки завтрака, или скорее уже обеда. Без соли и специй не такой насыщенный вкус, но с голоду всё за радость. – Расскажи о себе. Как ты стал таким, Сверр. И как давно? – попросила Лия, когда они закончили с трапезой, она расположилась за спиной мужчины, прислонившись к скале. Одежду он вернул, а вот у самого её не было. Сверр бежал за Лией в зверином обличье. Но он совсем не мёрз, его грело магическое пламя. – Берсерками не рождаются. Ими становятся, – Сверр тяжело вздохнул. И Лия поняла, что разговор предстоит не из лёгких. Она обнимала его торс ногами, водила кончиками пальцев по переплетению шрамов на спине. Это бесконечные сражения и жестокие кровавые битвы, пытки, это колоссальное напряжение всех сил, с которыми ему пришлось столкнуться на своем трудном пути. И на этом великолепном холсте хранилась летопись всей его жизни. Лия осторожно касалась пальцами шрамов, а он рассказывал, где их получил. Вздрагивал от нежных поглаживаний и иногда низко порыкивал от удовольствия. – Я живу уже очень долго. Больше ста двадцати лет проклятье берсерка держит меня в этом мире. Меня почти невозможно убить, – откровенничал мужчина, он запрокинул голову, другой рукой Лия перебирала жёсткие волосы на макушке и лбе. – Я порой настолько наслаждаюсь чужими ранами, что не замечаю своих… И поэтому умираю. Внутри. Умирал, пока не встретил тебя. И мне впервые за долгие годы снова захотелось жить. |