Книга Сокровище для Дракона, страница 116 – Александра Неярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокровище для Дракона»

📃 Cтраница 116

— У тебя их есть даже две. Первая — это твой сын. Вторая — сущность волчицы, о которой ты мечтала с самого своего рождения. — обрадовал Дракон.

— Что?!! Я должна отказаться от чего–то из этого?!

— Две силы крови, две ипостаси, не могут сосуществовать в одном теле одновременно. Поэтому эти силы не могут найти баланс, а резкий всплеск эмоций от утраты любимых и привёл к взрыву, который погубил мир людей.

Итари захлебнулась воздухом, которого в Вечности и в помине нет. Так вот из–за чего всё! Если бы она поняла это раньше! Если бы…

— Итак, принцесса, каков твой выбор?

Выбор Итари был очевиден.

* * *

Аромат различных масел и благовоний кружил голову, затмевая даже запах дотлевающих свечей, расставленных полукругом с одной стороны бассейна. Итари моргнула, затем ещё. Но видение не исчезло, она находилась в купальне императора Чёрного Когтя! В подтверждении реальности происходящего за спиной прозвучал бархатистый голос Хассияна.

— Ну так что, ты поможешь мне раздеться?

Итари вздрогнула, осмотрела себя, на ней был красно–золотой халат. Его халат. Время действительно обернулось вспять. Но почему именно до этого момента? И тут же сама нашла ответ. Потому, что эта ночь стала переломной в судьбе мира. В той реальности, в эту ночь Итари собиралась сбежать от Хассияна. Теперь наследница знала, что ей делать.

Повернувшись к мужчине, улыбнулась. Подошла в плотную, и положила свои ладони на грудь императора.

— Я помогу, — томно шепнула и не спеша принялась снимать позолоченные доспехи.

Когда на Хассияне осталась лишь исподняя одежда, он вдруг привлек Итари к себе, приподнял пальцами острый подбородок, заглянул в небесную синеву глаз.

— В тебе что–то изменилось.

— Может, ты и прав, — пожала плечами.

Свет от кристаллов отражался в глазах наследницы, добавляя загадочности в образ. Император чувствовал её волнение, и в душе возликовал, что их непростые отношения налаживаются.

— Так ты… будешь мыться?

Итари закусила губу, скосив взор на рябь волн в бассейне.

Эта её излюбленная привычка царапнула по нервам мужчины, напрягая чресла. Какой там мыться? Ему хотелось немедленно избавить свою пару от лишней одежды и войти в податливое тело. Взять её, как дикарь. Но вместо желаемого сдавленно произнёс:

— Конечно.

Дабы сократить хоть немного время собственной пытки, сам скинул с себя остатки одеяния и прыгнул в прохладную воду, обрызгав Итари с ног до головы. Вынырнув, тряхнул мокрой головой, однако стоило Хассияну взглянуть на наследницу, в горле пересохло, несмотря на то, что он по шею находился в воде.

Мокрый алый шёлк облепил стройную фигурку, а обольстительная полуулыбка добавила остроты напряжению. Ян шумно сглотнул, лучше от порыва охладиться не стало.

Не переставая улыбаться, наследница попросила:

— Подплыви ближе, я помою тебе голову.

Она села на колени у кромки воды, взяла в руки баночку с мыльным корнем, подтверждая свои намерения.

Император глубоко вздохнул, медленно выдохнул, успокаивая бушующий внутри ураган. Не понимал он такой яркой перемены в ней. Раньше Итари никогда не проявляла такой инициативы. Ян гадал, что же послужило таким переменам? Якобы смерть близких? Или его милосердие к тем?

Но отодвинув подозрительность на задний план, Хассиян просто поддался своим желаниям. Хотелось ей верить. Хотелось почувствовать её ответ. Император сделал, как просили. Подплыл и повернулся спиной. Доверился. Никогда прежде так не сделал бы. Даже перед собственной матерью или отцом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь