Онлайн книга «Жена первого короля орков»
|
Словно её пригласили лишь из-за статуса, но также забыли уведомить о том, что чаепитие станет приёмом. — Простите мне моё невежество, леди Миралиэль, — тут же пылко выдыхает она. — Меня зовут Лиана Белл. Я жена маркиза Роада Белл. Баронесса Марика Листелл Маркиза Лиана Белл. Глава 35 Я осматриваю ещё раз леди Белл и немного не понимаю, почему баронесса, которая ниже её по титулу, столь пренебрежительно относится к женщине. Но всё-таки отвечаю на её вопрос: — Пока мы это не обсуждали с Тарном, но в скором времени я обязательно подниму с ним эту тему. Только, насколько я помню, в Эреноре принцем его никто не называет. — Ещё раз прошу простить моё невежество, — она отпускает взгляд на свои руки. — Я совсем недавно переехала сюда с мужем. И решила, раз все говорят, что он станет будущим королём, значит, сейчас является принцем. — Это не так, но, уверяю вас, леди Белл, извиняться вам не за что, — смягчаю свой тон, чувствуя, что она совершенно не лжёт. А ещё понимаю, почему именно к ней такое отношение. Вероятно, для Лианы это первое чаепитие на этой территории. Мне становится ещё любопытнее кто же она такая и почему именно её обошли стороной, рассылая “правильные” приглашения. — Леди Белл из маленького северного королевства, долгое время жила в изоляции от светского общества и совершенно ни в чём не разбирается, бедняжка, — встревает в разговор хозяйка чаепития, ещё сильнее вызывая неприязнь у меня подобным высказыванием. А Лиана Белл после этих слов совсем мрачнеет, а улыбка на её ясном красивом лице блёкнет, как и едва вспыхнувший огонёк в её глазах. Тема с производством ей явно интересна. Возможно, она даже разбирается в этом. Делаю пометку в своей памяти о том, чтобы навестить маркизу в ближайшее время. Даже если это не принесёт нужных плодов, она всё равно кажется мне приятным человеком. Думаю, что не пожалею о встрече с ней. К тому же своими словами Марика задевает и меня. Я, можно сказать, тоже жила долгое время в своеобразной изоляции. Но слова самонадеянной женщины не ранят меня. Напротив, показывают именно её истинное лицо. У леди Белл хотя бы есть манеры. Разговор за нашим столом совершенно не складывается. Ещё несколько раз леди начинают пытаться говорить о платьях и новой модистке в городе. Потом о поэте, прибывшем с другого континента. Но практически все из разговоров слишком быстро затихают. За соседними же столами, кажется, довольно интересные и оживлённые беседы. По крайней мере, никто не пытается никого задеть. Через некоторое время замечаю, что к нашему столу движется Кэлли, и взгляд её полон решимости. — Леди Листелл, — обращается она к хозяйке мероприятия, — вы не соблюдаете правила чаепития. Прошёл первый час от начала мероприятия. Вы забыли про ротацию за столами, если в чаепитие участвует более пятнадцати человек? — И правда! — баронесса театрально всплёскивает руками. — За столь приятной беседой совершенно не замечаешь, как летит время. — Позволите выбрать стол леди Миралиэль самостоятельно? — настойчиво интересуется Кэлли, явно что-то задумав. — Конечно, — кивает баронесса, снисходительно глядя на сестру Тарна. Мы отходим с ней на несколько шагов. — Предлагаю присоединиться к шестому столу, к нему сможет сесть ещё одна леди с твоего стола. Надеюсь, что маркиза Белл успеет это сделать раньше баронессы, — заговорщицки произносит Кэлли. |