Онлайн книга «Тэсса на краю земли»
|
– Так что такое Нью-Ньюлин? – спросила Тэсса. – Что-то вроде испытательного полигона? – Возможно, – согласился Гастингс. – Не знаю. Я запрошу данные по отделу. – И что – или кто – собрало нас здесь и охраняет от внешних вторжений? Ктулху? – Тэсса, – расхохотался Гастингс, – нельзя ли быть серьезнее? – Я смертельно серьезна, – возразила Тэсса. – Это какое-то морское существо с сильными телепатическими способностями. – Правда? Почему морское? Откуда телепатия? – Вас отправили сюда с завязанными глазами? – Тэсса, Тэсса, дорогая моя, – грустно покачал головой Гастингс. – У меня такое ощущение, что меня отправили сюда, потому что никому на самом деле не нужно, чтобы это дело было раскрыто. – Мне надо поспать, – решила она. – Сейчас я вообще мало что понимаю. – А я, не поверишь, прекрасно выспался. Фрэнк уже лежал в кровати и смотрел на картину. – Эти оранжевые солнца совершенно безумны, – заметил он. – Они же синие, – возразила Тэсса, сбросила штаны и нырнула к нему под одеяло. – Что ж, Фрэнк Райт, ты здесь. – Это было довольно неожиданно, Тэсса. – Да, для меня тоже, – она устало вскарабкалась на него, наслаждаясь ровным дыханием и теплом кожи. – Но это хорошо, знаешь? И еще… И Тэсса провалилась в глубокий сон. Она встала на рассвете, тихонько оделась и на цыпочках покинула спальню. Утро было ясным, прозрачным, тихим. Спустившись по узкой тропинке к морю, Тэсса скинула шлепки и некоторое время постояла, касаясь пальцами ног спокойной воды. Ни волн, ни барашков. Полный штиль. – Что же ты такое? – спросила она, сделала несколько шагов вперед, и море обняло ее, ласково и нежно. Она купалась в нем каждый день и никогда не чувствовала угрозы, не было ее и сейчас. Но Дженифер была мертва, а значит, то, что жило в воде, могло убивать. Могло подняться высокой волной, настигнуть человека на холме и не просто обрызгать его, а утопить, а для этого нужны время и определенная мощь. И все же оно оставалось другом. – Нам просто надо поговорить, – определилась Тэсса. * * * Прежде отшельнику Эрлу не доводилось быть в центре внимания всей деревни. Это было странно и немного смущающе, и очень приятно, что уж греха таить. Все писали ему сообщения и высказывали слова поддержки, Мэри Лу хлопотала, а Тэсса и Камила угрожали разными расправами этому неприятному чужаку Гастингсу. И кто знает, может, Эрл даже окажется завтра на первой полосе «Расследований», потеснив мертвую пришлую женщину. Глава 27 У Жасмин были колики, и Одри с Брендой перешли в режим апокалипсиса. Что-что, а легкие у малышки были что надо. Даже сварливый Джон Хиченс перестал ехидно комментировать из-за забора, что две курицы не могут справиться с одним младенцем, притих, а однажды вечером принес довольно невкусный суп, трусливо оставив его под дверью. В это утро Одри сонно моргала и не верила своим ушам: в детской было тихо. Бренда доила корову и собиралась проверить ульи, так что Одри осталась нянькой. Она тихонько заглянула к Жасмин, убедилась, что девочка спит, оставила все двери открытыми и с наслаждением упала на кровать своей новенькой спальни. Куда лучше сарая, если хотите знать. И тут возле открытого окна мелькнула какая-то тень. Одри молча подпрыгнула, ни за что на свете не желая разбудить мелкую занозу, и прошипела: – Джеймс, мать твою, Стюарт, что ты здесь делаешь? |