Онлайн книга «Тэсса на краю земли»
|
– Превратите их в зомби, – велела Бренда, не дрогнув. – Куриц? – рявкнула Тэсса. – Куриц, куриц, – величественно кивнула Бренда. – Зомби? – спросил за ее спиной Холли. Фрэнк приблизился к ним, усмехаясь. – Не сердитесь на мою старушку, – просительно сказал покойник Чарльз. – Она у меня порой такая взбалмошная. – Здравствуйте, – вежливо сказал Холли и пожал ему руку. Все замолчали, пораженные таким неслыханным жестом толерантности. – Что это? – заторможенно спросила Бренда. – Где ты это взяла, Тэсса? – Правонарушитель, – объяснила она. – Вломился в дом Милнов. – Правда? – охнула Бренда и вцепилась Холли в локоть: – А у них действительно внутри все в золоте и мраморе? – Ммм… – Холли растерянно хлопнул ресницами. – А статуи у них есть? А фонтан? – Я не видел, – увильнул Холли и сказал Чарльзу твердо: – Эй, мистер. Вы бы сошли с могилы. Все-таки невежливо там топтаться. – Он не может, – ответила Тэсса. – Зомби не покидают своих могил. – Ой, – Холли в страхе отпрыгнул и оттоптал ноги Фрэнку. Тот тихо выругался, но и не подумал отойти в сторону. – Домушник в Нью-Ньюлине, – покачала головой Бренда. – Вот до чего дошло дело! – Я художник, – слабым голосом возразил Холли, не сводя взгляда с Чарльза, будто опасаясь, что он вот-вот на него набросится и начнет жрать мозги. Фрэнк кашлянул, и Холли шарахнулся от него тоже. – И этот – зомби? – тревожно спросил он у Тэссы. Та коротко взглянула на бандитскую физиономию. – Похож, – задумчиво согласилась она. С логикой у этой творческой личности явно было так себе: Фрэнк стоял на дорожке. – Мои курицы, – потребовала Бренда. – Ну какого дьявола? – Тэсса уныло посмотрела на ровный ряд мертвых тушек. – Чтобы Чарльзу было веселее. При жизни он любил этих чертовых куриц больше, чем меня. – Дорогая! – укорил ее покойник. – Ладно, – решила Тэсса, – веселее так веселее. – Между прочим, – сварливо уведомил ее Фрэнк, – это нарушение содержания кладбища. Оно предназначено исключительно для людей. – Пожалуйся на меня шерифу, – посоветовала ему Тэсса. – Бренда, а вы случайно не притащили с собой иголку или еще что-то острое? – Конечно, – и она с готовностью достала из авоськи большой кухонный нож. – Что за гигантомания! Тем не менее Тэсса взяла тесак и осторожно уколола себе палец, роняя рубиновую каплю на первую из куриц и начиная читать заклинание. Позади нее раздалось тихое «ах». Оглянувшись, Тэсса увидела, как Холли осел на руки ошеломленному Фрэнку. – Он боится крови, – пояснила она, кусая губы, чтобы не расхохотаться, до того смешным было выражение лица громилы. – Это даже не кровь, – обиделся Фрэнк, подумал и брезгливо пристроил Холли на скамейку. – Кровь – это когда хлещет во все стороны и льется как из ведра. – Из тебя бы мог получиться отличный инквизитор, – одобрила Тэсса и вернулась к ритуалу. – Какой у вас взгляд выразительный, – вдруг сказала Бренда. Тэсса ухмыльнулась. Не всем людям надо смотреть в глаза. – Да ну? – лениво отозвался Фрэнк. Его интонации стали тягучими: – Интересно, правда, отчего сдохли эти куры? – Ах это, – Бренда тонко засмеялась. – Это специальная отрава «ужас пернатых», я заказала ее по интернету. – Правда? – Ну, я подумала, что Тэсса обвинит сварливого Джона, – доверительно сообщила Бренда. – Оштрафует его, что ли. Боже. Да она обоих вздорных стариков поставит в угол. Вот только превратит куриц в зомби. |