Онлайн книга «Тэсса на краю земли»
|
В последний раз, когда весь Нью-Ньюлин собрался вместе, чтобы подписать петицию против появления в деревне инквизитора, Эрла чуть не угробила сиротка Одри. Это было случайно – ее толкнул в бедро огромный пес доктора Картера, и девочка ухватилась за Эрла, чтобы удержать равновесие. Его лицо раздуло в мгновение ока, дышать стало нечем, и мир померк. Ирония судьбы была в том, что единственный на всю деревню доктор лечил прикосновениями. Эрла спас Кевин Бенгли, который под адреналином даже забыл стать невидимкой. Пулей он метнулся в свой магазин, полный всякой всячины, и пулей оттуда вернулся со спасительным шприцем, наполненным антигистаминным препаратом. Эрл даже не успел сказать ему, что и его карманы полны лекарств. Тем, что Эрл оказался в Нью-Ньюлине, он был обязан кудрявой пекарше Мэри Лу. Семь лет назад он, страдая от перенаселения планеты и от того, что некуда бежать, наткнулся в интернете на ее кулинарное шоу. Шустрая кудрявая девчонка ловко пекла пирог, болтая без умолку, а Эрлу в тот день было одиноко. Он уже неделю не выходил из квартиры, заказывая еду на дом, зарастая мусором и погружаясь в суицидальные настроения. Ему перевалило за сорок, и все, чем он был занят, – пытался выжить. День за днем. Год за годом. «Послушай, – написал он в комментариях, очарованный ее светлой, яркой кухней, и солнечными лучиками на всех поверхностях, и голубым небом за окном, – а ты не думала добавить в абрикосовый пирог базилик?» За его крохотным окном было тусклое серое небо, в комнате пахло вчерашней пиццей и отчаянием. «Базилик!))))!!!! – написала Мэри Лу в ответ. – Да, это можно. Как это мне самой в голову не пришло, ведь у невыносимой Бренды целый огород базилика, и мы никогда не знаем, куда еще его засунуть. Ты крут, чувак». «Огород? – написал он, ощутив острое чувство зависти. – Ты живешь в деревне?» «На самом берегу моря». «Я бы умер за то, чтобы увидеть море». «Не умирай, я тебе его покажу». Эрл сидел скрючившись в своей крохотной квартирке, на полу – кондиционера не было, вентилятор сломался, и внизу было самую чуточку прохладнее. Мэри Лу в его телефоне вела только для него прямой эфир с гранитных скал, и волны бились о камень, и низко летали чайки, и не было никого на пустынном берегу. «Это рай», – написал Эрл. «Да, – ответила Мэри Лу, – мне тоже так кажется. А тебе нравится место, где ты живешь?» «Ненавижу эту дыру. Этот мир. Себя. Свою жизнь», – стремительно написал Эрл и тут же пожалел об этом. Девчонка выглядела совсем мелкой – пятнадцать или шестнадцать. А он был уже взрослым, а ныл и жаловался, и это было стыдно и унизительно. Эрл уже потянулся, чтобы стереть сообщение, но Мэри Лу успела ответить. Она прислала геолокацию для навигатора, и больше ничего. И тогда Эрл собрал вещи, сел в машину и поехал, преисполненный робкой надежды. С тех пор прошли годы, но Мэри Лу навсегда осталась для него кем-то вроде ангела-хранителя. Внизу показался движущийся свет фонаря, и Эрл поспешно шагнул назад, разглядывая две фигуры, бредущих в ночи. Тэсса Тарлтон – в пижаме. Она всегда разгуливала по Нью-Ньюлину как по собственной спальне. Возможно, так оно и было – Тэсса прибыла из большого мира, повидала множество городов и стран, и крошечная деревушка ей наверняка казалась не больше кладовки. |