Онлайн книга «Тэсса на краю земли»
|
– День уже, – проворчала Тэсса, поднялась на второй этаж, сняла мокрое платье и нацепила на себя майку со спортивными штанами. С полотенцем в руках она вернулась на кухню и протянула его Фрэнку. Тот уже пересел на табурет рядом со столом и сверлил Холли фирменным неприязненным взглядом. – Признаться, – завороженно уставившись на крапинки на карей радужке Фрэнка, говорил Холли, – постоянным секретом моей работоспособности является целибат. – Что? – охнула Фанни. – Недотрах, – перевела Тэсса. Она сунула нос в кастрюльку на плите, восхитилась тем, как там все булькает и кипит, голодно дернула носом и стащила кусок морковки с разделочной доски. – Потерпи еще двадцать минут, – голосом, которым разговаривают взрослые с малышами, проворковал Холли. – И не просто недотрах, а полное отсутствие секса! – И давно? – дрогнувшим от ужаса голосом пролепетала Фанни. – Пятнадцать лет, – с достоинством ответил Холли. – Что, даже не дрочишь? – с невольным сочувствием заинтересовался Фрэнк. – Нет, нет, ничего такого. Однажды я был счастливо влюблен, предавался всем плотским утехам и не написал за год ни одной картины! – Вот кошмар, – ужаснулась Фанни. – Стоит ли искусство подобных жертв? Холли оторвал взгляд от Фрэнка и укоризненно цокнул языком, отправляя грибы в кастрюлю. – Искусство стоит всего на свете, милочка. Созидание – вот единственный смысл человеческого существования. – Смысл моей жизни – это наказание и разрушение, – не согласилась с ним Тэсса, – мы, инквизиторы, к созиданию плохо приспособлены. – Инквизиторы? – удивился Холли. – При чем тут вообще инквизиторы. – Тэсса Тарлтон, – ткнула она себе в грудь, – великий инквизитор, наславший безумие на Лондон. Холли покачнулся. Фрэнк от него отодвинулся. – Какая гадость, – простонал Холли, метнулся к раковине, и его вырвало. * * * Отшельник Эрл сложил газету и, шаркая ногами, поплелся на кухню, чтобы заварить себе чая. Новичок со страшным взглядом не произвел на него особого впечатления – вряд ли они скоро познакомятся лично. Но почему-то больно задела ремарка Камилы о том, что в Нью-Ньюлине живут такие беззащитные и ранимые люди, как Кевин Бенгли, Эрл Дауни, Одри и другие. Обнаружить себя в списке беззащитных было до ужаса унизительно. Возможно, он не смог бы постоять за себя физически, но зато обладал устойчивой психикой. Не переживал из-за пустяков и не обижался на ровном месте. Проживал в уединении день за днем и был полон смирения. Как могла Камила назвать его беззащитным? Так несправедливо! Глава 7 Фрэнк проснулся как от рывка, испугавшись, что слишком крепко заснул. И тут же понял, что его разбудило. Невозможная пугающая тишина, от которой он так отвык. Окно было чуть приоткрыто, и за ним слышались редкий дождь и немного моря. И больше ничего. В тюрьме, даже в изоляторе, никогда не было такой тишины. Где-то всегда кто-то вздыхал, стонал, ругался, трахался, дрался, кололся, играл в карты. Кто-то кого-то насиловал, и кто-то кого-то убивал. Перевернувшись на удобной кровати, Фрэнк уставился на сизое унылое небо, за которым не было видно солнца. Он любил такую погоду – пасмурную и безрадостную. Номер в пансионате казался чужим и ненадежным – словно Фрэнка вот-вот выгонят отсюда на улицу. Тэсса Тарлтон просто сорвала с доски ключ и кинула его Фрэнку. Про оплату она ничего не сказала. |