Книга Госпожа преподаватель и Белый Феникс, страница 147 – Марика Полански

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа преподаватель и Белый Феникс»

📃 Cтраница 147

Мысли вернулись к прошедшей ночи, невольно вызвав улыбку и смущение.

Вэлиан…

Только вчера он признался мне в любви, и я ответила ему взаимностью. Но сейчас в тишине аудитории, без прикосновения его рук на моей коже, без пронзительного взгляда серебристых глаз, я задалась вопросом: не слишком ли стремительно всё это развивалось? Не под влиянием ли усталости, одиночества, да и просто страха перед неизвестностью? Но почему тогда засыпать в его объятиях было так спокойно, словно я наконец-то обрела не просто защиту, а нечто большее и ценное?

О'Рэйнер был невыносим, порой пугал. Но я была втянута в его мир так глубоко, что, кажется, уже не представляла себя без него. Чувства были такими яркими, такими сильными… Но не обманывала ли я себя, принимая этот омут за любовь?

Воздух едва ощутимо колыхнулся. По коже пробежали прохладные струйки, от которых приподнялись волоски на руках.

— Когда вы уже научитесь предупреждать о своем появлении, ваша светлость? — Я резко открыла глаза и посмотрела прямо перед собой.

Голова Сержана вылезла из столешницы. Длинные тараканьи усики иронично дёрнулись.

— В следующий раз отправлю записку с голубем, — фыркнула голова. — Призрачную записку с призрачным голубем. Между прочим, я тут по делу, мой неюный персик.

Я вопросительно приподнял бровь, ожидая, что он скажет дальше. Но призрак тянул с ответом, словно подбирая слова.

— Ну? — не выдержала я. — Что за дело, ваша светлость? Хватит ходить вокруг да около.

— Я кое-что узнал насчет вашего магазинчика.

Я выпрямилась. Напряжение было таким, что я почувствовала, как натягивается каждая жилка внутри меня.

— Мой магазин сгорел. И по словам дознавателя, которому поручили расследование, это был хулиганский поджог.

Сержан издал звук, похожий на шелест старых страниц. Он вылез из стола и медленно опустился за парту напротив меня. Его полупрозрачные глаза смотрели на меня, и в них не было привычного ехидства. Только серьёзность, от которой стало не по себе.

— Поджог, конечно, поджог, Эжена. — В его голосе прозвучала горькая усмешка, от которой по коже пробежали мурашки. — И, разумеется, никто не смог найти злоумышленника. Впрочем, никто и не стал бы искать, поскольку речь идет об особом человеке, по мнению которого, вы стали чересчур своевольной.

Он сделал паузу, словно собираясь с мыслями, которые витали вокруг него, как невидимые пылинки.

На миг я почувствовала, как сквозь леденящий страх, наружу пробивались горе и бессильная ярость, которые охватили меня при виде обгоревших стен магазинчика артефактов.

Я молча смотрела на призрака, ожидая, что он скажет дальше. Пальцы непроизвольно сжали карандаш, да так, что тот едва слышно хрустнул в моих руках.

— Как вы узнали об этом? — негромко произнесла я. — Не припомню, чтобы я рассказывала вам о своем прошлом. Или вы заглянули в папку О'Рэйнера?

— Не смог отказать себе в удовольствии покопаться в вашем прошлом, мой неюный персик. Однако дело не только в папке. — Сержан замолчал на несколько секунд, прислушиваясь к шуму, доносящемуся из коридора, и продолжил: — Когда я нашел вас в Доме Преподавателей, вы были, скажем прямо, на дне. Ваше отчаяние, горе, гнев… они были такими громкими, что практически оглушали.

— Как это связано с моим магазином?

— Видите ли, Эжена, люди не слишком придают значения эмоциям. Ни чужим, ни своим. И в особенности тем эмоциям, которые подавляют. А между тем, они являются одной из мощных энергий, которыми наделены живые существа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь