Книга Любовница Черного Дракона, страница 2 – Марика Полански

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовница Черного Дракона»

📃 Cтраница 2

— Согласно третьему указу семейного кодекса, — уклонился от ответа Сэвидж, — любая незамужняя женщина может попросить об опеке того, кого посчитает нужным…

Однако Натаниэль перебил его.

— Я знаю законы, Мартин. Но понимает ли сама госпожа Ливингстон, какое пятно ляжет на её репутацию? Для неё закроются двери в приличное общество.

— Это именно то, что нужно.

Внезапное молчание взволновало Нарциссу: услышал ли лорд Валлори господина Сэвиджа? Или предпочёл сделать вид, что не расслышал последнего?

— Вот как! — произнёс Натаниэль, не то удивлённо, не то заинтересованно. — В чём причина такого отчаянья?

— Эжен Дюпре, барон де Виньи. Надеюсь, ты ещё не забыл этого имени, Натан?

Ответом стало тягостное безмолвие.

— Послушай, Дрейк, — вкрадчиво произнёс Сэвидж. — Нарцисса действительно попала в переделку. Де Виньи давит на её родителей. Обращаться в суд не имеет смысла. Судьи, как и бо́льшая часть аристократии, предпочитают поддерживать дружеские связи с бароном. Если сама королева Виттория проявляет к нему благосклонность, то чего ждать от остальных… Я не так много прошу. Просто поговори с ней, а потом сам решишь, как поступить.

В ту же секунду дверь распахнулась, и Нарцисса, потеряв равновесие, ввалилась в кабинет.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Если бы не ловкость Мартина Сэвиджа, вовремя подхватившего её, Нарцисса непременно бы рухнула на паркетный пол.

— П… простите, — сконфуженно пробормотала она. — Я только… Я…

— Вы всего-навсего подслушивали, верно, госпожа Ливингстон? Кажется, это так называется.

В глубоком кресле за письменным столом сидел Натаниэль Дрейк и рассматривал Нарциссу с тем дружелюбием, которого не ожидаешь от бывшего министра магической безопасности. Он выглядел как утончённый столичный франт: длинные тёмные волосы, присобранные на затылке, идеально отглаженная белоснежная сорочка, чёрный жилет и шейный платок, подколотый золотой булавкой в виде дракона, расправившего крылья. Небрежная щетина на впалых щеках навевала мысли о тщательной продуманности образа.

Самый обычный аристократ, привыкший роскоши и хорошо ухаживать за собой. На вид Дрейку было около тридцати пяти, однако Нарцисса отлично знала, что потомки Дома Чёрного Дракона стареют гораздо медленнее, чем обычные люди. А потому, если бы её спросили о возрасте лорда Валлори, она неопределённо пожала бы плечами и ответила: «Молодой».

Госпожа Ливингстон горделиво выпрямилась.

— Вовсе нет. Я… Я просто поскользнулась. Кто же знал, что господин Сэвидж в этот момент откроет дверь?

Желание провалиться под землю от стыда окрасило щёки в пунцовый цвет, и Нарциссе почудилось, что под ногами загорелся пол. Она украдкой бросила взгляд на Мартина. Тот едва заметно кривил губы и хмурился, пытаясь придумать оправдание столь недостойному поступку Нарциссы.

— Госпожа Ливингстон бывает временами эксцентричной и упрямой. Но она умна, к тому же у неё…

— Мартин, — прервал его Натаниэль. — Будьте так любезны оставить нас. Я хочу наедине переговорить с госпожой Ливингстон… И да, в приёмной есть диван. Подождите там. Чтобы случайно не поскользнуться.

На мгновение Нарциссе показалось, что Сэвидж хотел возразить. Однако адвокат молча кивнул и покинул кабинет, плотно затворив за собой дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь