Книга Убить северную принцессу, страница 63 – Лия Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убить северную принцессу»

📃 Cтраница 63

— Тянь Мэй, хочу сказать тебе кое — что. — шепнула принцесса Чимэг, пока Киу отвлеклась.

— Что такое? — прошептала я в ответ.

— Дело в моем брате. — замялась она. — Он…здесь и уже давно следит за тобой.

В холе перед залом было невероятно тесно, хотя часть студентов и не присутствовала.

Двери Большого зала отворились, и толпа хлынула внутрь. Стены серебрились инеем, высокий потолок украшала густая россыпь звезд. Огромные обеденные столы исчезли, вместо них стояли небольшие столики, человек на десять. В дальнем углу находился большой стол преподавателей, которые уже занимали свои места. Когда все расселись, ректор Дэмин поднялся:

— Приветствую всех собравшихся сегодня. Хочу сказать, что мы все много пережили в последнее время. Скоро наступит новый год, который положит новое начало жизни. Воспользуйтесь сегодняшним праздником и хорошенько отдохните. Также в этом году у нас в академии особые гости. Прошу.

В зал вошел император в сопровождении своих шэнов. Перешептываний было такое количество, что сейчас мы напоминали улей.

— Приветствую, студенты. — произнес император. — Вы наше будущее поколение. Надеюсь, вы будете честными и преданными гражданами Дайяна. Поздравляю с приближающимся новым годом.

Сразу после слов хуан шана столы наполнились разнообразными блюдами от бифштекса до яблочного пирога и каждый мог выбрать по своему вкусу. Поползли медленные светские беседы.

После ужина ректор Дэмин встал одним движением отодвинул столы к стенам, образовав пустое пространство. Еще движение, и вдоль левой стены выросла сцена, на которую тут же поднялись музыканты и заиграли медленную мелодию.

— Тянь Мэй, можно пригласить тебя? — словно из ниоткуда рядом со мной появился тот самый худощавый неприметный парень, что победил Киу и в целом неплохо показал себя на состязаниях. Говорил он тихо и неуверенно. Но я знала кто он на самом деле.

— Хорошо. — ответила я, стараясь не подавать виду.

Оглянувшись на девушек, я заметила, как Киу поджала губы и старательно не смотрела на парня.

Несколько десятков пар закружились в едином танце. От его взгляда мне было неуютно, было в нем что — то безумное. Поворот. И я уже оказалась в руках Тоба Ли, что позволило с облегчением вздохнуть.

Он был себе верен: черный костюм тройка, сверху бархатная накидка тоже черная.

— Ты прекрасна. — сказал Ли и прижал меня ближе к себе.

— Пришел ответ на запрос по статуэтке дракона. — тихо сказал он.

— И? — нетерпеливо подогнала я его.

— Ченг Энлей.

— Дядя Энлей?! Он стоит за всем? — я не верила своим ушам.

— Нельзя так однозначно сказать, но Ронг сейчас проверяет. — серьезно ответил он. — Будь осторожна.

— Принцесса Чимэг предупредила меня на счет своего брата. — я почувствовала, как он сильнее сжал мои ладони.

Поворот. Партнер снова сменился. Прозвучала последняя нота. Все разошлись. Ансамбль заиграл следующую мелодию.

Я отошла, чтобы не мешать танцующим и среди замелькавших передо мной людей, я заметила, как Киу выходит из зала с принцем Ланхуа в обличие студента академии. Их нельзя упускать!

Пока я пробиралась к выходу, они ускользнули из поля моего зрения.

Я петляла по коридорам академии в тщетных попытках найти бывшую подругу. Внутри клокотала злость и обида. Как она могла?! Мне хотелось заплакать и уткнуться носом в широкую грудь Тоба Ли, чтобы он спрятал меня от всего мира в своих объятиях, но продолжала упорно искать эту парочку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь