Онлайн книга «Хозяйка Северных гор»
|
— И это мне говорит та, что не побоялась акул в бухте Стэкс-бэй во время прилива? — с усмешкой посмотрела на меня Морна — Каких акул? — удивилась я Женщина рассмеялась и рассказала мне, что эти бухты тем и опасны, что во время большого прилива туда заплывают акулы. — Хорошо, что я не знала об этом, — сказала я с облегчением, вспомнив, как обвязавшись тряпкой прыгнула в воду из сундука, — тогда бы я точно не спаслась. — Пошли — твёрдо сказала я, — надеюсь, что Алан найдёт время со мной поговорить. Морна укоризненно на меня посмотрела и я исправилась, принимая «правила игры» в своём временном образе: — Лорд Алан Выйдя на улицу, я увидела, что много людей движутся в одном направлении. Дом Алпина и его матери был на краю долины, пройдя немного мы уткнулись в стену форта, ворота которого были распахнуты. — На время сбора кланов, все двери открыты, — снова пояснила мне Морна. За фортом была площадь и на ней уже собралось много людей Когда Алан со своими людьми пришёл ко мне в замок, его воины были в килтах, но бесцветных. А здесь было разноцветие. Заметив мой заинтересованный взгляд, Морна пояснила: — Это ещё не самая праздничная одежда, вот когда начнутся игры, тогда полюбуешься. Я подумала, что надо бы потом узнать, что это за игры такие. И мы стали пробираться ближе к центру. Там был установлен помост, на котором стояли несколько деревянных щитов с изображением гербов. Мужчины из толпы подходили и втыкали меч рядом с тем или иным щитом. Возле щита с изображением красного с белой полосой герба было совсем мало мечей, перед двумя остальными, где оба герба были красно-жёлтыми было гораздо больше. На одном, на жёлтом фоне было изображено что-то вроде секиры, а на другом две перекрещивающиеся красные линии. И сперва мне показалось, что перед обоими красно-желтыми гербами одинаковое количество мечей. Однако, приглядевшись я увидела, что больше всего мечей было перед щитом, на котором красные линии перекрещивались на жёлтом фоне. Я знала этот герб, видела и не раз. Это был герб Стюартов. — А вон и лорд Алан, — указала мне куда-то в сторону от щитов Морна. Я обернулась и увидела Алана, он стоял в окружении других горцев, и широко улыбался, а рядом с ним, совершенно не стесняясь, практически прилипнув к левому боку стояла высокая, светловолосая девушка. Рука Алана лежала на её талии. Глава 46 — А кто это рядом с лордом Аланом? — неожиданно для себя спросила я. Морна внимательно на меня посмотрела и снова сказала непонятное: — А говоришь только долг. Я взглянула на укоризненно поджатые губы Морны, потом перевела взгляд на улыбающегося Алана, и вдруг поняла, что Морна имела в виду. Отчего-то это меня возмутило, и я покачала головой: — Только долг Но почему-то поймала себя на мысли, что мне неприятно смотреть, как девица льнёт к шотландцу. — Это дочь Ламонта, Фрэн, — мне показалось, что Морна произнесла это с осуждением, после снова взглянула на меня и добавила, — не брид*. (*Bryd — невеста) Я не стала переспрашивать, что означает это странное слово, и вообще мне всё равно. «Мне же всё равно?» Морна насмешливо на меня взглянула: — Ну что, пойдёшь к лорду Алану? — Пойду, — сказала я и уже сделала шаг в сторону стоявших возле помоста мужчин, как Морна схватила меня за плечо, останавливая. — Постой, сейчас церемонию завершат и тогда пойдёшь, — улыбнулась она, а я подумала, что мы же так и договаривались, а я что-то начала нервничать. |