Онлайн книга «Хозяйка Северных гор»
|
И поцеловала капитана в лоб. — Я рада, что вы здесь, это значит, что вы не поверили в то, что я могла уехать и всех бросить. Капитан смутился: — Вообще-то это Мэри и леди Ярон, леди Маргарет. И на душе у меня потеплело: — «Девчонки». Я весело взглянула на стоявшего молча Алана. — Леди Маргарет, вы обещали присутствовать на играх, — напомнил он мне. — Я не собираюсь нарушать обещание, лорд, — я решила, что при всех вежливое обращение будет уместно. Алан улыбнулся, а я, понимая, что трудно устоять перед его обаянием, подумала, что, если бы капитан Сэл пришёл вчера, то мне не надо было бы обещать. И еле удержалась от того, чтобы не вздохнуть. Разместили моих людей в форте, Алан выделил им две отельные комнаты в казарменном крыле. Шотландцы предпочитали жить в своих домах, и капитану Сэлу предложили разместить людей по семьям, но тот отказался, приняв решение не разбивать отряд. Конечно, первый день Горских игр мы пропустили, потому что я рассказывала капитану о своих приключениях. А он охал и говорил: — Я в вас верил, и даже когда мне сказали, что вы утонули, я не мог представить, чтобы моя леди, которая сильнее многих мужчин, могла утонуть в какой-то маленькой бухте. А потом капитан качал головой, когда я рассказывала, что переоделась подростком. Но оказалось, что именно благодаря этому маскараду капитан Сэл и понял, что я жива. К нам подошли Григор и Даррн: — Леди, неужто вы и Марк, это одно и то же? Чуть в стороне стоял Алпин и хитро улыбался. Григор обернулся на него и заметил эту улыбочку: — Ты что улыбишься? Ты знал? И попытался дать Алпину подзатыльник, но тот смеясь, убежал. Одно я выяснила, мужчины, которым я была благодарна за своё спасение, на меня не обижались. Объяснила капитану Сэлу, что сразу после выборов короля, уходим и мне показалось, что капитан Сэл облегчённо вздохнул. — Что-то сердце неспокойно, домой надо, — выразил он наше с ним общее состояние. * * * Линкольншир. Сутки спустя, после отбытия корабля графа Честера из Дувра. Епископ Александр Линкольнский привык жить на широкую ногу. Может быть, поэтому ему всегда не хватало. Но он же действовал на благо церкви! Он основал ряд монастырей в своей епархии, он придумал и ввёл право на доход с церковной должности, пребенду. И земли Бедфорт-Гламорган уже были у него в кармане. Ах, какой монастырь там можно было бы основать. Но эта глупая курица из Семпрингема, всё загубила. Хорошо, что он вовремя озадачился тем, чтобы получить почерк несчастной вдовы. И теперь у него есть письмо от неё, где она завещает свои земли его епархии. И сегодня, получив весточку, что несчастная вдова где-то с миром упокоилась, он собирался предъявить права церкви на земли леди Маргарет. Поэтому повелел собирать корабль, он плывёт в Карнарвон. Глава 49 Конечно, ни я, ни капитан Сэл, мы не знали, что за тучи сгущаются над нашим замком. Капитан Сэл подтвердил мне, что секретарь мэра Абердина отправил почтовое сообщение курьером. И это меня успокаивало, что по крайней мере, к тому моменту, как мы с капитаном вернёмся, в замке все уже будут знать, что я жива. Мы же не знали, что курьер попал под сильный дождь, лошадь сбросила его и он сломал ногу, не доехав до следующей почтовой станции, чтобы передать почту. Из-за этого срок доставки моего письма сдвинулся на неопределённое время. |