Книга Хозяйка Северных гор 2, страница 129 – Адель Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка Северных гор 2»

📃 Cтраница 129

Мы все обернулись на рыцаря, который сейчас выражал то, о чём обычно молчали сторонники короля Стефана.

— Генрих имеет больше прав на Английский престол, чем король Стефан, — продолжил сэр Джефри, после чего взглянул на меня и добавил:

—И я думаю именно поэтому графа Честер и поехал в Дувр, он хочет убедить короля Стефана согласиться на предложение Генриха.

***

Дувр. Королевский дворец.

Вот уже три дня Джон Честер ждал, когда король Стефан его примет. Это было странно, потому что раньше всегда, чтобы ни было, король Стефан сразу распахивал двери своего кабинета, стоило Джону Честеру появиться в столице.

Джон ежедневно ездил во дворец, и проводил там время в ожидании вызова, и вот, наконец, двери в кабинет короля приоткрылись и оттуда выше новый архиепископ Йоркский.

Как бы граф Честер ни относился к предыдущему главе, архиепископу Кентерберийскому, он не мог не признать, что тот выглядел гораздо внушительней, этого вертлявого, небольшого роста человека, со странно бегающими глазами.

Во всяком случае у Кентерберийского глаза всегда оставались на месте, он их контролировал.

Граф Честер зашёл к королю, за столом были советники, двоих он знал, ещё двое были ему неизвестны, а вот сэра Сэмюеля Гарриет не было, и Джону это не понравилось.

Король Стефан выглядел… Да, плохо он выглядел, у Джона создалось впечатление, что они не виделись не несколько месяцев, а несколько лет.

— Сир, — склонился в положенном поклоне граф Честер.

— Граф Джон Честер, — вдруг жёстко без тени улыбки заявил король, — не думал я, что у вас хватит наглости, явиться сюда после подлого предательства.

Джон замер, не понимая, к чему клонит Его Величество.

— Я не понимаю, Ваше Величество, о каком предательстве идёт речь, — Джон Честер всегда предпочитал в отношениях со Стефаном прямоту, и когда-то король умел это ценить.

Король кивнул сидящим за столом советникам, те встали и без слов вышли из королевского кабинета.

Король дождался, когда за последним из них закроется дверь, и только тогда тяжело встал и сделал несколько шагов, но не стал подходить близко к Джону, сказал с надрывом в голосе:

— Я же дал тебе три дня, почему ты не уехал в свой Уэльс?

— Ваше Величество, — Джон сам сделал шаг по направлению к королю, и король предупредительно поднял руку, останавливая охрану, когда охрана попыталась задержать Джона, — я обязан попытаться вас убедить.

— Убедить в чём, Джон? — отчего-то горько усмехнулся король, — в том, чтобы я отдал трон этому прохвосту, любовнику французской шлю….

Король Стефан развернулся и грузно опустился в малый трон, стоявший во главе стола.

— Сэмюэль тоже предал меня, Джон, но ему хватило ума уехать к себе в графство, и сидеть там, не высовывая носа. Зачем ты приехал?! — лицо короля на мгновение отразило боль, но в следующее мгновение уже стало жёстким, чужим.

Король кивнул охране, те открыли двери, в них снова зашли советники и четверо королевских гвардейцев.

— Арестовать графа, — резко бросил король.

Капитан гвардейцев, которого Джон хорошо знал, тот был порядочным человеком и честным солдатом, несколько смутившись, сказал:

— Ваше Сиятельство, сдайте ваше оружие.

Джон сказал:

— Со мной нет оружия, кроме родового кинжала, который никогда не будет держать ничья рука, кроме членов моего рода.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь