Онлайн книга «Хозяйка Северных гор 2»
|
Поэтому сделав два таких «кривых» зеркала, они больше не тратили денег на материал, всё-таки серебро, которое использовалось для покрытия задней поверхности, стоило дорого. Колбасный цех тоже уже начал работать, первые колбасы коптились в специально построенных коптильных помещениях. Николас полагал, что через несколько дней первая партия уже пойдёт на королевский стол. Мы попробовали то, что уже было готово. Мне понравился вкус, в этой реальности сырьё было полностью натуральным, и это практически гарантировало и чистый вкус конечного продукта. В помещении под производство галет уже начали устанавливать печи. Слушая Николаса, я понимала, что скоро мейстеру Умло придётся сюда отправить ещё одного сына, скоро Николас и Вилли уже не будут справляться с такими темпами роста. Но то, что не производилось здесь, а именно, изделия из серебра, шерстяные вещи, всё это регулярно поставлялось из графства. И это радовало, потому как Николас и его брат организовали приём заказов так, чтобы сохранялся лёгкий дефицит, и это само по себе служило дополнительной рекламой. И это означало, что графство регулярно получает доход. *** Во дворец я смогла поехать только на следующий день. Королева приняла меня сразу же, мне даже не пришлось ждать. Первым делом она стала выспрашивать о происшествии. Я удивилась, откуда она так быстро узнала, но оказалось, что от леди Лизбет во дворец прислали просьбу дать ей прийти в себя, потому что она подверглась «нападению страшной банды». И теперь королева жаждала подробностей нашего счастливого спасения. Пришлось рассказывать. Благо, тот страх, который преследовал меня в первые пару дней, уже прошёл, и я более-менее спокойно поведала о пережитом. Рассказала и про подвиги красавца Джеймса Кентерберийского. Для королевы это было крайне интересно. Она слушала меня, широко раскрыв глаза, и в конце я всё-таки добавила: – Я бы хотела к концу месяца вернуться в Уэльс. Я слишком давно там не была, Ваше Величество. Королева ещё шире распахнула свои голубые глаза и удивлённо спросила: – А как же граф Честер? Вы же хотели дождаться его из поездки в Шотландию? – Я рассчитываю, что к этому времени он уже приедет, – ответила я. – О, Маргарет! – всплеснула руками королева, – я же забыла вам сказать, вчера пришла почта от посольства графа. Она вдруг посмотрела на меня встревоженно. И мне это не понравилось. – Я, наверное, схожу к королю, – сказала я, всматриваясь в её лицо, – или вы знаете, что там написали? – Пойдёмте вместе, – твёрдо сказала леди Виктория и, не дожидаясь моего ответа, пошла вперёд. Я еле успевала за ней. Леди Виктория без стука распахнула дверь в кабинет короля, я смутилась, потому как, там шло небольшое заседание, судя по тому, что с озабоченными лицами сидели несколько советников, а во главе стола, на небольшом троне король Стефан* Эдуард (* король Эдуард - прототип Стефана, поэтому когда читаю или смотрю материалы по тому времени, то происходят в голове вот такие пересечения) – Дорогая, – удивлённо сказал король, глядя на королеву, а потом, увидев меня, удивился ещё больше. Но в глазах его уже появилось понимание. – Леди Маргарет, – кивнул король, разрешая мне подойти. Я сделала несколько шагов и склонилась в низком реверансе. – Ваше Величество, – сказала королева и улыбнулась, – вчера пришло известие от шотландского посольства, и мы бы очень хотели узнать, что там написано. |