Онлайн книга «Вторая жизнь доктора Лейлы»
|
Всем своим видом главный королевский врач демонстрировал, что он думает о женщинах докторах. Собственно, в его короткой речи это и прозвучало. Он сказал: — Я сделаю всё, чтобы звание доктора получили только самые достойные. «Вот интересно, неужели королева «не слышит»» , — подумала я Но взглянув на королеву поняла, что всё она слышит. Ей приходится с этим жить, но она пытается изменить ситуацию. Я зауважала эту женщину. После этого нас с Элизабет попросили отойти. И Элизабет сразу шагнула в сторону, а я решила, что надо сделать то, что запланировала, чем бы мне это не аукнулось. Думаю, что будь я Лейлой Кроули, вряд ли я смогла бы окликнуть королеву, потому что для девочки из приюта то, что уже произошло, экзамен, новая должность, бал, представление королеве, это было очень много, но мне этого было недостаточно и я, опасаясь, что другого случая не представится, произнесла: — Ваше Величество, я бы хотела вам кое-что рассказать… о приюте, который вы курируете. Распорядитель бала уже физически начал меня «выталкивать». Но королева, подняв руку, остановила его и сказала: — Говори Глава 25 И я рассказала. Я понимала, что у меня нет много времени, чтобы рассказывать долго и со вкусом. Надо было уложиться в одну, максимум в две фразы, и я была к этому готова: — Ваше Величество, в приюте Святой Анны, девушкам выпускницам намеренно, с позволения директрисы приюта, не дают возможности найти достойную работу, пользуясь правовой коллизией* в законе и правилах. (*Юридическая коллизия в самом общем виде — это противоречие (конфликт), расхождение между структурными элементами правовой системы) Я специально использовала юридическую терминологию, надеялась, что королеву «зацепить» несоответствие между тем кто говорит, и что говорит. Так оно и вышло. — Тебя кто-то попросил это сказать, дитя? — спросила королева — Нет, Ваше Величество, я сама являюсь выпускницей приюта и точно знаю, как работает схема, которую применяет мадам Стинк. — Я займусь, — вдруг раздался мужской голос. Это заговорил принц, который пока я говорила стоял рядом с королевой и вслушивался. Принц посмотрел на меня, и произнёс: — Мисс, чуть позже, после официальной части, к вам подойдут и проводят ко мне, и вы мне всё расскажете. Сразу же мелькнули две взаимоисключающие эмоции: появилось предвкушение от встречи и боязнь этого разговора. Но как говорится: — «Назвался груздем, полезай в кузов*» (*прим. Автора: возможно Лейла думала на английском и тогда это звучало бы так: (If (= Once) you pledge, don't hedge. (дословный перевод: если (= Однажды) даёшь обещание (= клятву), не загораживайся (или выполняй).) Мне оставалось только поклониться и поблагодарить. Организатор, облегчённо вздохнув, аккуратно оттеснил меня с центральной дорожки. Но прежде, чем уйти я успела заметить, что позади королевы на троне, пытаясь «держать лицо» сидел король. Но в тот момент, когда уже после того, как я произнесла фразу, вмешался принц, принцесса попыталась влезть на колени к деду. И я заметила, как он поморщился и вспомнила, что про него говорил доктор Листер, что у него проблемы с коленями, поэтому он редко выезжает из дворца. Доктор во мне сразу «сделал стойку», в голове пронеслись несколько возможных диагнозов. Но, конечно, надо бы посмотреть и про пальпировать. |