Онлайн книга «Счастье на краю»
|
Я стояла перед входом в склеп старого короля и понимала, что вот сделаю ещё один шаг и этот шаг навсегда отделит меня от всех, кто останется за стенами склепа. Герцог даже подойти близко не мог, настолько сильным было напряжение магии в этом месте. Это словно отрицательный и положительный заряды, разно заряженные заряды притягиваются, а равно заряженные отталкиваются. Никто, из рождённых в этом мире, с душой этого мира не смог бы даже приблизиться к склепу, а вот меня, наоборот словно магнитом притягивало и, казалось, что ещё чуть-чуть и можно будет даже не перебирать ногами, всё равно окажешься внутри. Оставался один шаг, и я лихорадочно вспоминала, что ещё я забыла сказать, подумала о том, что, наверное, всё сказала. И я шагнула и вдруг вспомнила, что забыла распорядиться о зáмке и уже из последних сил крикнула: «Скажи Рено пусть он хоть иногда привозит Эмму в зáмок де Санж, этот замок, он не сможет без нашей крови, без того, чтобы…» И меня затянуло внутрь. Если бы я ещё оставалась снаружи, то увидела бы, что лицо герцога вдруг изменилось и теперь уже он был бледным, словно вся кровь отлила от его лица Герцог схватился обеими руками за голову и буквально закричал: — Какой же я осёл, Мари, я самый настоящий осёл! Конечно же…кровь! Глава 65 Герцог де Мариньи спешил, он бежал к королевскому дворцу. Охрана, хорошо знавшая герцога только и успела, что отскочить, открыв двери несущемуся, словно бешены вепрь герцогу. Так он и добежал до малого зала приёмов, где у короля было небольшое внутреннее совещание с советниками. — Генрих, ты обязан помочь, срочно, поехали, — ничего не объясняя протараторил герцог Король, зная, что де Мариньи один из самых сдержанных людей королевства, и просто так его нельзя вывести из себя, и то, что он в таком состоянии означает, что случилось что-то действительно серьёзное, жестом отпустил советников — Погоди Леон, рассказывай, что произошло? — Кровь, — сказал герцог, — твоя кровь может открыть дверь, то есть кровь «проклятого короля» — Какую дверь? — король недоумевал — Дверь, за которой находится грааль, — герцог начинал терять терпение — А к чему спешка, у меня сегодня день занят, но завтра я поеду с тобой, — король, как и граф де Демартен, был уверен, что час «икс» наступает ещё через три недели. Герцог снова схватился руками за голову: — Генрих, она уже там, она вошла туда час назад, но вдруг ещё есть шанс, что мы успеем? Надо отдать должное, король, видя отчаяние герцога не стал дальше выяснять почему вдруг три недели превратились в одну, встал и коротко сказал: «Поехали» Когда, через несколько часов король и герцог подъехали в замку, то увидели, что красивые витражные окна замка зияют пустыми провалами. Перед замком столпились слуги, здесь же был и заплаканная Эмма с няней. — Дядя Леонард, — закричала она, увидев герцога, — остановите папу, он делает ему больно Кто-то из слуг, стоявших перед зáмком, жалобно пробормотал, что господин граф сошли с ума и решили разрушить зáмок. Герцог вместе с королём забежали в зáмок и сразу почувствовали сильный толчок, исходящий со стороны подвала. В подвале граф де Демартен, с совершенно бешеным выражением лица, целенаправленно долбил магией и какими-то боевыми артефактами стену. — Рено, стой, — крикнул герцог, — остановись. |