Книга Счастье на краю, страница 18 – Адель Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Счастье на краю»

📃 Cтраница 18

И не успел толстяк даже коснуться двери, как она со скрежетом оторвалась из креплений и толстяк, не успевший затормозить, вылетел из фургона вместе с дверью, которая, противореча всем законам физики и гравитации, приподнялась вверх и, переворачиваясь, пролетела ещё несколько метров, прежде чем упасть.

«Упитанный» же господин свалился прямо в пламя, которое окружало наш дилижанс, и тогда пожилая женщина снова коснулась меня и тихо сказала:

— А теперь представьте, что огонь гаснет.

Я пыталась это сделать, но причитающая в голос супруга «упитанного» господина, оттолкнув меня от образовавшегося проёма, попыталась высунуться, чтобы рассмотреть, где её муж.

Языки пламени стали больше, и она отшатнулась, заваливаясь на спину и перекрывая проход

— Ну же быстрее, — пожилая женщина прикрывала лицо платком, да я уже, и сама чувствовала, что едкий дым забивает горло и становится всё тяжелее сделать вдох.

Наконец мне удалось сосредоточится и пламя действительно погасло

Постепенно всем удалось выбраться из полуобгоревшего дилижанса.

Я осмотрелась. Толстый господин, сидел окружённый своей семьёй, похоже с ним всё более-менее было в порядке. Когда все вылезли, он уже самостоятельно выбрался из пламени и хлопал себя по широким штанам, сбивая остатки искр.

У «упитанного» господина немного обгорела одежда и волосы, но сам он кроме ожога ладони, был целым.

Все подходили к нему и благодарили за самоотверженность. А его супруга, невероятно гордая тем, что её муж герой, каждому заявляла, при этом почему-то осуждающе поглядывая в мою сторону:

— А я всегда говорила, что правильное питание сохраняет жизнь.

К сожалению, возницу бандиты убили, лошадей увели, и теперь добираться до ближайшего населённого пункта мы могли только пешком.

Люди, обрадованные тем, что им удалось выжить, казалось, не обратили внимание на то, как потухло пламя вокруг дилижанса.

Я же сидела на земле и совершенно не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, такая слабость вдруг навалилась. Ко мне подошла пожилая пара, в руках у старика была дощечка, похожая на кусок от дилижанса. Положив её на землю рядом со мной, они устроились на этой дощечке и женщина, достав ещё одну булочку из своей сумки, протянула её мне.

— Поешьте, это, конечно, не мясо, но немного поможет вам восстановить силы.

Меня хватило только на то, чтобы благодарно кивнуть.

После булочки и вправду полегчало.

И я уже была готова встать и идти, тем более что все начали собираться, никому не хотелось оставаться на ночь в лесу.

Кто-то предположили, что примерно через пару часов должен поехать следующий дилижанс и можно было бы дождаться

Дилижансы ходили по расписанию и наш вроде бы был не последний. Но уверенности в том, что следующий дилижанс отправится с последней остановки, чтобы только к ночи доехать до Шантильи, не было.

Никто из нас точно не знал расписание, поэтому всё-таки решили идти, даже, если мы ошиблись и дилижанс всё-таки поедет, то он нас нагонит. Поэтому идти решили по дороге, риск встретиться с бандитами был минимальный, скорее всего они уже находятся далеко отсюда.

И наша «группа» побрела по дороге. Я порадовалась, что вещей у меня с собой не было, потому что глядя на «упитанное» семейство, которое попыталось забрать весь свой багаж, а это было несколько больших чемоданов и баул, но оказалось, что кроме самого главы семейства никто из них не в состоянии передвинуть тяжёлые чемоданы, не то что поднять их и нести.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь